Paroles et traduction 王瑞霞 - 做你的寶貝
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
≮ Candy_c
@≯
≮ Candy_c
@≯
带你心飞
Унеси
мое
сердце
ввысь
半暝雨水冻阮心底
Полночь,
дождь
холодит
мою
душу
看你离开头无回
Вижу,
как
ты
уходишь
без
оглядки
头犁犁无讲甚货
С
опущенной
головой,
не
говоря
ни
слова
面对着你的坦白
Столкнувшись
с
твоей
откровенностью
热闹城市闪烁灯火
Шумный
город,
мерцающие
огни
有情无情相轮替
Влюбленные
и
безразличные
сменяют
друг
друга
夜夜块风中徘徊
Ночь
за
ночью
брожу
на
ветру
找无阮爱彼一个
Не
могу
найти
того,
кого
люблю
乎你的爱你收到抹
Получил
ли
ты
мою
любовь?
我的心搁置风中飞
Мое
сердце
снова
летит
на
ветру
有情人世间这多
Так
много
влюбленных
в
этом
мире
只有阮是无人要
Только
я
никому
не
нужна
你讲的话
甘会记得
Помнишь
ли
ты
свои
слова?
阮是你尚爱的彼个
Что
я
твоя
самая
любимая
缘分哪是相欠债
Судьба
- это
как
взаимный
долг
不知阮到底欠你多少
Не
знаю,
сколько
я
тебе
должна
热闹城市闪烁灯火
Шумный
город,
мерцающие
огни
有情无情相轮替
Влюбленные
и
безразличные
сменяют
друг
друга
夜夜块风中徘徊
Ночь
за
ночью
брожу
на
ветру
找无阮爱彼一个
Не
могу
найти
того,
кого
люблю
乎你的爱你收到抹
Получил
ли
ты
мою
любовь?
我的心搁置风中飞
Мое
сердце
снова
летит
на
ветру
有情人世间这多
Так
много
влюбленных
в
этом
мире
只有阮是无人要
Только
я
никому
не
нужна
你讲的话
甘会记得
Помнишь
ли
ты
свои
слова?
阮是你尚爱的彼个
Что
я
твоя
самая
любимая
缘分哪是相欠债
Судьба
- это
как
взаимный
долг
不知阮到底欠你多少
Не
знаю,
сколько
я
тебе
должна
乎你的爱你收到抹
Получил
ли
ты
мою
любовь?
我的心搁置风中飞
Мое
сердце
снова
летит
на
ветру
有情人世间这多
Так
много
влюбленных
в
этом
мире
只有阮是无人要
Только
я
никому
не
нужна
你讲的话
甘会记得
Помнишь
ли
ты
свои
слова?
阮是你尚爱的彼个
Что
я
твоя
самая
любимая
缘分哪是相欠债
Судьба
- это
как
взаимный
долг
不知阮到底欠你多少
Не
знаю,
сколько
я
тебе
должна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.