Paroles et traduction 王瑞霞 - 青春
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
≮ Candy_c
@≯
≮ Candy_c
@≯
带你心飞
Take
you
heart
to
fly
归暝不甘困
来守着这扇门
Returning
home
at
night,
I
refuse
to
fall
asleep
so
that
I
may
guard
this
door
面对无奈的辛酸
Facing
the
helpless
sorrow
明知你只是不愿靠岸的船
I
know
clearly
that
you
are
a
ship
reluctant
to
come
ashore
并不是无爱阮
It
is
not
because
you
do
not
love
me
窗外的月光
休惦阮的暝床
The
moonlight
outside
the
window,
do
not
miss
my
bed
at
night
怨叹是这款命运
I
resent
this
fate
虽然是只有露水般的缘分
Although
we
only
have
a
dew-like
affinity
也并无什好琼分
Neither
of
us
have
anything
to
gain
咱有几年的青春
How
many
years
of
youth
do
we
have
会倘自由来去放荡灵魂
That
we
can
live
freely
and
unrestrainedly
昨暝你才离开阮
Last
night
you
just
left
me
孤单就一阵阵
And
the
loneliness
comes
in
waves
取代着温存陪伴阮
Replacing
the
warmth
that
accompanied
me
咱有几年的青春
How
many
years
of
youth
do
we
have
乎咱游戏人间无留分寸
That
we
can
play
in
the
world
without
any
boundaries
想要回头的时阵
When
I
want
to
turn
back
time
缘分早已经断
Our
affinity
has
already
ended
这款的心酸谁人问
Who
can
understand
this
sorrow
窗外的月光
休惦阮的暝床
The
moonlight
outside
the
window,
do
not
miss
my
bed
at
night
怨叹是这款命运
I
resent
this
fate
虽然是只有露水般的缘分
Although
we
only
have
a
dew-like
affinity
也并无什好琼分
Neither
of
us
have
anything
to
gain
咱有几年的青春
How
many
years
of
youth
do
we
have
会倘自由来去放荡灵魂
That
we
can
live
freely
and
unrestrainedly
昨暝你才离开阮
Last
night
you
just
left
me
孤单就一阵阵
And
the
loneliness
comes
in
waves
取代着温存陪伴阮
Replacing
the
warmth
that
accompanied
me
咱有几年的青春
How
many
years
of
youth
do
we
have
乎咱游戏人间无留分寸
That
we
can
play
in
the
world
without
any
boundaries
想要回头的时阵
When
I
want
to
turn
back
time
缘分早已经断
Our
affinity
has
already
ended
这款的心酸谁人问
Who
can
understand
this
sorrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.