王芷蕾 - 午夜香吻 - traduction des paroles en allemand

午夜香吻 - 王芷蕾traduction en allemand




午夜香吻
Mitternachtskuss
情人 情人
Geliebter, Geliebter,
我怎能够忘记那
wie könnte ich nur
午夜甜美的歌声
den süßen Gesang um Mitternacht vergessen,
情人 情人
Geliebter, Geliebter,
我怎能够忘记那
wie könnte ich nur
午夜醉人的香吻
den berauschenden Mitternachtskuss vergessen?
多少蝶儿为花死
Wie viele Schmetterlinge sterben für die Blume,
多少蜂儿为花生
wie viele Bienen leben für die Blume,
我却为了爱情人
ich aber würde für meinen Geliebten
生命也可以牺牲
sogar mein Leben opfern.
情人 情人
Geliebter, Geliebter,
我怎能够忘记那
wie könnte ich nur
午夜甜美的歌声
den süßen Gesang um Mitternacht vergessen,
情人 情人
Geliebter, Geliebter,
我怎能够忘记那
wie könnte ich nur
午夜醉人的香吻
den berauschenden Mitternachtskuss vergessen?
多少蝶儿为花死
Wie viele Schmetterlinge sterben für die Blume,
多少蜂儿为花生
wie viele Bienen leben für die Blume,
我却为了爱情人
ich aber würde für meinen Geliebten
生命也可以牺牲
sogar mein Leben opfern.
情人 情人
Geliebter, Geliebter,
我怎能够忘记那
wie könnte ich nur
午夜甜美的歌声
den süßen Gesang um Mitternacht vergessen,
情人 情人
Geliebter, Geliebter,
我怎能够忘记那
wie könnte ich nur
午夜醉人的香吻
den berauschenden Mitternachtskuss vergessen?
香吻 香吻 香吻
Kuss, Kuss, Kuss.
香吻
Kuss.





Writer(s): 佚名


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.