Paroles et traduction 王芷蕾 - 我知誰掌管明天
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我知誰掌管明天
Я знаю, кто правит завтрашним днем
我不知明天将如何
每一天只为主活
Я
не
знаю,
что
ждет
меня
завтра,
каждый
день
живу
лишь
для
Него,
我不借明天的阳光
因明天或不晴朗
Не
надеюсь
на
завтрашний
солнечный
свет,
ведь
завтра
может
быть
пасмурно.
我不为我将来忧虑
因我知主的应许
Я
не
тревожусь
о
своем
будущем,
потому
что
знаю
Его
обещание,
我今天要与主同行
因他知前面路程
Сегодня
я
пойду
с
Ним,
ведь
Он
знает
путь
впереди.
有多少未来的事情
我现在不能识透
Так
много
всего
в
будущем,
что
мне
сейчас
непонятно,
但我知谁掌管明天
我也知谁牵我手
Но
я
знаю,
кто
правит
завтрашним
днем,
и
я
знаю,
чья
рука
ведет
меня.
每一步越走越光明
像攀登黄金阶梯
Каждый
шаг
становится
все
светлее,
словно
восхождение
по
золотой
лестнице,
每重担越挑越轻省
每朵云披上银衣
Каждое
бремя
становится
легче,
каждое
облако
одевается
в
серебро.
在那里阳光常普照
不再有泪流满面
Там,
где
солнце
всегда
светит,
больше
не
будет
слез,
在美丽彩虹的尽头
众山岭与天相连
У
прекрасной
радуги,
где
горы
встречаются
с
небом.
有多少未来的事情
我现在不能识透
Так
много
всего
в
будущем,
что
мне
сейчас
непонятно,
但我知谁掌管明天
我也知谁牵我手
Но
я
знаю,
кто
правит
завтрашним
днем,
и
я
знаю,
чья
рука
ведет
меня.
有多少未来的事情
我现在不能识透
Так
много
всего
в
будущем,
что
мне
сейчас
непонятно,
但我知谁掌管明天
我也知谁牵我手
Но
я
знаю,
кто
правит
завтрашним
днем,
и
я
знаю,
чья
рука
ведет
меня.
我深知谁掌管明天
Я
точно
знаю,
кто
правит
завтрашним
днем,
我也知谁牵我手
И
я
знаю,
чья
рука
ведет
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ira Stanphill
Album
仰望
date de sortie
07-05-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.