Paroles et traduction 王菀之 - 是一個誤會沒甚麼可悲(國)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
是一個誤會沒甚麼可悲(國)
Это недоразумение, не о чем горевать (русская версия)
我討厭這場愛情遊戲
Ненавижу
эту
любовную
игру,
來的是我
去的是你
Пришла
я,
уходишь
ты.
我懷疑今後我會睡不醒
Сомневаюсь,
что
смогу
проснуться,
流淚的心
讓我窒息
Слёзы
душат,
нечем
дышать.
你一字一句在我腦裡
Твои
слова,
каждое
слово
в
моей
голове,
越來越重
語氣不輕
Всё
тяжелее,
тон
всё
резче.
你眼神點綴你的表情
Твой
взгляд
дополняет
выражение
лица,
笑得有諷
不近人情
Усмешка
с
иронией,
без
капли
сочувствия.
聽說懦弱再不是我的秘密
Говорят,
моя
слабость
больше
не
секрет,
我愛得哭得沒有氣質
Я
люблю,
плачу,
теряю
достоинство.
也聽說你笑了瀟灑了愛了
А
ещё
говорят,
что
ты
смеешься,
свободен,
любишь,
愛得翻天覆地
Любишь
до
безумия.
好一招聲東擊西
Вот
так
ты
меня
обманул,
我討厭回憶我感覺很累
Ненавижу
воспоминания,
они
изматывают.
是一個誤會沒什麼可悲
Это
недоразумение,
не
о
чем
горевать,
我懷疑愛上了一種頹廢
Кажется,
я
влюбилась
в
апатию,
得過且過
不能後悔
Плыву
по
течению,
не
жалея
ни
о
чём.
聽說懦弱再不是我的秘密
Говорят,
моя
слабость
больше
не
секрет,
我愛得哭得沒有氣質
Я
люблю,
плачу,
теряю
достоинство.
也聽說你笑了瀟灑了愛了
А
ещё
говорят,
что
ты
смеешься,
свободен,
любишь,
愛得翻天覆地
Любишь
до
безумия.
聽說懦弱再不是我的秘密
Говорят,
моя
слабость
больше
не
секрет,
我愛得哭得沒有氣質
Я
люблю,
плачу,
теряю
достоинство.
也聽說你笑了瀟灑了愛了
А
ещё
говорят,
что
ты
смеешься,
свободен,
любишь,
愛得翻天覆地
Любишь
до
безумия.
好一招聲東擊西
Вот
так
ты
меня
обманул,
你走的時候眼神很美
Когда
ты
уходил,
твой
взгляд
был
прекрасен,
有了解脫
沒有負累
В
нём
было
освобождение,
никакой
тяжести.
你說的說話有一點韻味
В
твоих
словах
была
какая-то
изюминка,
乾脆俐落
助我心碎
Резкие
и
чёткие,
они
разбили
мне
сердце.
這也好
這也好
這也好
Ну
и
пусть,
ну
и
пусть,
ну
и
пусть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivana Wong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.