Paroles et traduction 王錚亮 - 時間都去哪兒了(電影《私人訂制》插曲 / 電視劇《老牛家的戰爭》主題曲 / 電視劇《空巢姥爺》主題曲)
時間都去哪兒了(電影《私人訂制》插曲 / 電視劇《老牛家的戰爭》主題曲 / 電視劇《空巢姥爺》主題曲)
Where Did the Time Go (Theme Song from the Movie "Personalised") / Theme Song from the TV Series "The War of the Old Cow" / Theme Song from the TV Series "Empty Nest Grandpa")
門前老樹長新芽
The
old
tree
in
front
of
the
house
has
new
buds
院裡枯木又開花
The
deadwood
in
the
yard
is
blooming
again
半生存了好多話
I
have
lived
for
half
a
lifetime
and
have
so
much
to
say
藏進了滿頭白髮
But
it's
all
hidden
in
my
white
hair
記憶中的小腳丫
The
little
feet
in
my
memories
肉嘟嘟的小嘴巴
The
plump
little
mouth
一生把愛交給他
I
gave
my
love
to
him
for
a
lifetime
只為那一聲爸媽
Just
for
that
one
word,
"Mom
and
Dad"
時間都去哪兒了
Where
did
the
time
go?
還沒好好感受年輕就老了
I'm
old
before
I've
even
had
a
chance
to
feel
young
生兒養女一輩子
I've
spent
my
life
raising
children
滿腦子都是孩子哭了笑了
My
mind
is
filled
with
memories
of
their
laughter
and
tears
時間都去哪兒了
Where
did
the
time
go?
還沒好好看看你眼睛就花了
I'm
old
before
I've
even
had
a
chance
to
see
you
clearly
柴米油鹽半輩子
I've
spent
my
life
on
柴米油鹽
轉眼就只剩下滿臉的皺紋了
And
now
I'm
left
with
nothing
but
wrinkles
記憶中的小腳丫
The
little
feet
in
my
memories
肉嘟嘟的小嘴巴
The
plump
little
mouth
一生把愛交給他
I
gave
my
love
to
him
for
a
lifetime
只為那一聲爸媽
Just
for
that
one
word,
"Mom
and
Dad"
時間都去哪兒了
Where
did
the
time
go?
還沒好好感受年輕就老了
I'm
old
before
I've
even
had
a
chance
to
feel
young
生兒養女一輩子
I've
spent
my
life
raising
children
滿腦子都是孩子哭了笑了
My
mind
is
filled
with
memories
of
their
laughter
and
tears
時間都去哪兒了
Where
did
the
time
go?
還沒好好看看你眼睛就花了
I'm
old
before
I've
even
had
a
chance
to
see
you
clearly
柴米油鹽半輩子
I've
spent
my
life
on
柴米油鹽
轉眼就只剩下滿臉的皺紋了
And
now
I'm
left
with
nothing
but
wrinkles
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.