王錚亮 - 破曉 (with 劉美麟) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 王錚亮 - 破曉 (with 劉美麟)




破曉 (with 劉美麟)
Breaking Dawn (with Liu Meilin)
王錚亮
Wang Zhengliang
破曉(& 劉美麟)
Breaking Dawn (with Liu Meilin)
電視劇 獨步天下 插曲
Theme Song from the TV Series "Rule the World"
總會在心底 有一絲歡喜
There's always a hint of joy within my heart,
那是在雲裡霧裡的生機
A glimmer of hope amidst the clouds and mist.
心疼你 一個人扛起
My heart aches to see you shoulder everything alone,
你卻是我 最驕傲的珍惜
Yet you are my most treasured pride and joy.
還任性的我 遇見最好的你
My stubborn self met the best of you,
不同心事有相同的默契
Different minds finding harmony in silence.
是愛情 將兩顆星星
Love has woven our two stars together,
凝結成血脈 不論代價
Into an unbreakable bond, regardless of the cost.
想和你在一起 一輩子不離不棄
I want to be with you, forever inseparable,
想在斗轉星移之際 也能找得到你
To find you even as the stars shift and the world turns.
想把夢醒的預兆 化為飄渺
I long to dissolve the premonitions of waking,
我都會 在這裡 陪你等黑夜破曉
I'll always be here, waiting with you for the dawn to break.
會更好
Things will get better.
還任性的我 遇見最好的你
My stubborn self met the best of you,
不同心事有相同的默契
Different minds finding harmony in silence.
是愛情 將兩顆星星
Love has woven our two stars together,
凝結成血脈 不論代價
Into an unbreakable bond, regardless of the cost.
想和你在一起 一輩子不離不棄
I want to be with you, forever inseparable,
想在斗轉星移之際 也能找得到你
To find you even as the stars shift and the world turns.
想把夢醒的預兆 化為飄渺
I long to dissolve the premonitions of waking,
我都會 在這裡 陪你等黑夜破曉
I'll always be here, waiting with you for the dawn to break.
會更好
Things will get better.
想和你在一起 一輩子不離不棄
I want to be with you, forever inseparable,
想在斗轉星移之際 也能找得到你
To find you even as the stars shift and the world turns.
想把夢醒的預兆 化為飄渺
I long to dissolve the premonitions of waking,
我都會 在這裡 陪你等黑夜破曉
I'll always be here, waiting with you for the dawn to break.
會更好
Things will get better.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.