Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
沒你我沒差
You Don't Make a Difference to Me
在我欸世界沒妳
我嘛也沒差
In
my
world
without
you,
I'm
fine
請妳別擱來煩我
Please
stop
annoying
me
說什麼向天發誓
What
you
say
is
an
oath
to
heaven
海水會乾
石頭也會爛
The
sea
will
dry
up
and
the
stones
will
rot
在我欸生活沒妳我嘛也沒差
In
my
life,
without
you,
I'm
fine
請妳別擱來愛我
Please
stop
loving
me
說什麼山盟海誓
都是沒卡抓
The
vows
you
speak
are
empty
words
沒你我沒差
Without
you,
I
am
fine
誰說愛到深處無怨尤
Who
says
love
is
selfless
其實我早就
忍很久
In
fact,
I've
been
holding
back
for
a
long
time
很多事情我不想要開口
There
is
much
I
don't
want
to
say
是怕說了妳會難過
I'm
afraid
you'll
be
hurt
if
I
do
長大後要學會了放手
Growing
up
requires
the
ability
to
let
go
我們不會有
好結果
Our
love
will
not
end
well
也希望妳會開心笑著讓我走
I
hope
you
can
smile
happily
and
let
me
go
我
只想要一個人安安穩穩過生活
I
just
want
to
live
my
life
in
peace
alone
妳我不用再聯絡
請別打擾我
You
and
I
don't
need
to
contact
each
other
anymore.
Please
don't
bother
me
在我欸世界沒妳
我嘛也沒差
In
my
world
without
you,
I'm
fine
請妳別擱來煩我
Please
stop
annoying
me
說什麼向天發誓
What
you
say
is
an
oath
to
heaven
海水會乾
石頭也會爛
The
sea
will
dry
up
and
the
stones
will
rot
在我欸生活沒妳我嘛也沒差
In
my
life,
without
you,
I'm
fine
請妳別擱來愛我
Please
stop
loving
me
說什麼山盟海誓
都是沒卡抓
The
vows
you
speak
are
empty
words
沒你我沒差
Without
you,
I
am
fine
人都當做我是個BAD
GUY
Everyone
thinks
I'm
a
BAD
GUY
但索費一禮拜給妳八次
But
I
spoiled
you
with
eight
times
a
week
GY
妳哪擱高怪
GY
Where
did
you
get
the
nerve
我跟妳說一聲拜拜拜
I'm
saying
goodbye
to
you
妳的一切我已經連碰都不想碰
I
don't
even
want
to
touch
you
anymore
雖然住在同屋簷下但我們只是朋友
Though
we
live
under
the
same
roof,
we
are
nothing
but
friends
洗澡要換蓮蓬頭
換了才能衝
I
must
change
the
shower
head
before
I
can
shower
曾經的互相擁有
一切衝馬桶
流
Our
past
love
has
ended,
and
everything
has
gone
down
the
drain
YAYAYA
我是地妳是天
YAYAYA
I
am
the
earth
and
you
are
the
sky
我說
ㄘㄟ'ㄘㄟ'ㄘㄟ'別再浪費時間
I
tell
you,
'Tsk
tsk
tsk'
Don't
waste
any
more
time
電話換了
傢俱搬了
妳留下我遺忘的菸
I've
changed
my
phone
number,
moved
my
furniture,
and
you
left
me
the
cigarette
you
forgot
寵物我留著
我們面無表情
像抽到極凶的籤
DAMN
I
kept
the
pet,
and
we
are
expressionless
as
if
we
have
drawn
the
worst
fortune
DAMN
我
只想要一個人安安穩穩過生活
I
just
want
to
live
my
life
in
peace
alone
妳我不用再聯絡
請別打擾我
You
and
I
don't
need
to
contact
each
other
anymore.
Please
don't
bother
me
在我欸世界沒妳
我嘛也沒差
In
my
world
without
you,
I'm
fine
請妳別擱來煩我
Please
stop
annoying
me
說什麼向天發誓
What
you
say
is
an
oath
to
heaven
海水會乾
石頭也會爛
The
sea
will
dry
up
and
the
stones
will
rot
在我欸生活沒妳我嘛也沒差
In
my
life,
without
you,
I'm
fine
請妳別擱來愛我
Please
stop
loving
me
說什麼山盟海誓
都是沒卡抓
The
vows
you
speak
are
empty
words
沒你我沒差
Without
you,
I
am
fine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 廖建至, 陳皓宇, 洪瑜鴻
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.