玖壹壹 - 再會中港路Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 玖壹壹 - 再會中港路Remix




踩著沉重的腳步 一步一步向前行
Шаг вперед шаг за шагом тяжелыми шагами
為了生活 我要來去出外打拼
Всю жизнь я должен приходить и уходить, чтобы усердно работать
不甘愛我的七仔 故鄉疼我的親戚
Не желая любить мой родной город Кизай, моих родственников, которые любят меня
感謝爸爸的祝福 媽媽滷的豬腳
Спасибо тебе, папа, за твое благословение, мамины тушеные свиные ножки
我跟自己說 我一定要成功
Я сказал себе, что должен добиться успеха
再會啦 我的台中 再會啦 我的故鄉
Прощай, мой Тайчжун, прощай, мой родной город
已經沒退路 我只有向前衝
Отступления нет, я должен мчаться вперед
我心愛的伊 你就要體諒
Мой возлюбленный Йи, ты должен быть внимательным
我來到陌生的地方 找尋最初的夢想
Я пришел в незнакомое место, чтобы найти свою первую мечту
都是為了咱的夢 做一個成功的少年人
Это все ради нашей мечты стать успешным молодым человеком
啦啦啦啦啦 我的中港路要再會啦
Ла-ла-ла-ла, моя дорога Китай-Гонконг снова увидит тебя.
啦啦啦啦啦 帶著成功回到我的家
Ла-ла-ла-ла-ла вернулся в мой дом с успехом
思念著故鄉燒酒一杯一杯飲吼乾
Я скучаю по своему родному городу шочу, выпиваю стакан шочу, выпиваю стакан шочу, реву досуха.
只有孤單 一路上來陪阮作伴
Только одиночество сопровождает Руана на этом пути
日頭落山 不怕艱苦拼出咱的名
Солнце садится, и горы не боятся тяжелой работы, чтобы выговорить наше имя
月娘若光 我唱出思念故鄉的歌
Юэ Нян Руогуан, я пою песню о том, как скучаю по своему родному городу.
出外走江湖 注定就要吃苦
Выходить на улицу и гулять по рекам и озерам обречено на страдания
不管是做黑手 還是來釘版模
Будь то черная рука или рисунок на ногтях
我會把所有的苦 來當吃補
Я приму все страдания в качестве дополнения
我一定成功 回來我的中港路
Я обязательно вернусь на свою дорогу Чжунган успешно
我來到陌生的地方 找尋最初的夢想
Я пришел в незнакомое место, чтобы найти свою первую мечту
都是為了咱的夢 做一個成功的少年人
Это все ради нашей мечты стать успешным молодым человеком
是時候 該要揮手 不能再像過去這麼揮霍
Пришло время махнуть рукой и перестать транжирить деньги, как ты это делал раньше
媽的私房錢他握手中 就算再不捨 只能讓手鬆
Личные деньги мамы, даже если он не сдастся в рукопожатии, он может только отпустить свои руки.
現在幾點鐘 背包身上背 沉重的腳步行李地上推
Который сейчас час, рюкзак несет тяжелые шаги, а багаж толкают на землю?
單薄的襯衫讓風在吹 車票是候補 但沒座位
Тонкая рубашка раздувает ветер. Билет запасной, но места нет.
離鄉到陌生的地方 獨立的少年人
Покинуть дом, чтобы стать независимым молодым человеком в незнакомом месте
幫自己來完成夢想 心裡有著成功的信仰
Помогите себе осуществить свои мечты и имейте веру в успех в своем сердце
讓爸媽感到驕傲 別再讓他們感到焦躁
Заставьте родителей гордиться собой и перестаньте вызывать у них беспокойство
我聞到家鄉的味道 回到熟悉的中港街道
Я почувствовал запах своего родного города и вернулся на знакомые улицы Китая и Гонконга
啦啦啦啦啦 我的中港路要再會啦
Ла-ла-ла-ла, моя дорога Китай-Гонконг снова увидит тебя.
啦啦啦啦啦 帶著成功回到我的家
Ла-ла-ла-ла-ла вернулся в мой дом с успехом





Writer(s): 陈皓宇,洪瑜鸿,廖建至


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.