玖壹壹 - 癡人說夢 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 玖壹壹 - 癡人說夢




癡人說夢
Daydreaming
你可以叫我傻子
You can call me foolish
也可以說我不懂事
And immature as well
生活在這樣的城市裡
Living in a city like this
不做夢根本沒有機會
To not dream is to lose one's chance
媽說有夢的人最美
Mom says a person with dreams is most beautiful
透露沒膽量的自卑
Revealing her own cowardly inferiority
我若失敗也沒人能怪罪
Even if I fail, no one can blame me
我的人生像一首歌
My life is like a song
但卻未能走到副歌
But it couldn't reach the chorus
經歷分分合合形形色色
Experiencing love, loss in various forms
卻被我錯過了
But I missed them all
每個夜晚都在買醉
I get drunk every night
到現在還是學不會
But I still haven't learned my lesson
不知道我該如何面對
I don't know how I should face it
我像癡人說夢
I'm like a daydreamer
說得如此輕鬆
Speaking so lightly
那些潮起潮落 誰能懂
Who could understand the highs and lows?
怪我別再做夢
Don't blame me anymore for daydreaming
到後來一場空
Because it will all be in vain
也許我的心中 只有我
Perhaps in my heart, there is only myself
我不去過問你有什麼樣的經歷
I didn't ask about your experiences
這個計畫對我們來說都是無與倫比
This plan is matchless for us
如果能下場雨來淨化我的心靈
If only it could rain to cleanse my mind
我就能確定我絕對不是被傲慢蒙蔽
I could assure myself that I'm not blinded by arrogance
我的身心沒有那麼容易被摧毀
My mind and body are not so easily destroyed
兄弟我告訴你我們得習慣 Bad Day
Brother, let me tell you, we must get used to bad days
在所有光鮮亮麗之前都得頹廢
Behind every moment of glory is a period of decline
我勸你做好準備成為體系的魁儡
I advise you to prepare yourself to become a puppet of the system
你最好筆記 我的激勵 所有邏輯 都有真諦
You'd better take notes, my motivation, all my logic has truth
旁人笑你 當作警惕 適當叛逆 創作話題
Others laugh at you, take it as a warning, rebel appropriately, create topics
當初一時風靡 一時奢迷 卻逼急了自己
At first, you were popular, obsessed for a while, but then you pushed yourself too hard
雨過天晴什麼都沒了你能力只剩下了 花言巧語
After the storm, nothing is left of you, your ability is all gone, only sweet talk
我不確定這是不是一條死的胡同
I'm not sure if this is a dead end
但不會坐以待斃冷冷的看或坐著不動
But I won't sit and wait, watching coldly or doing nothing
那就等著豐收 看我登鶴雀樓 望向盡頭
Then wait for the harvest, watch me climb the crane tower, looking towards the end
總有一天讓他們知道我並不是在癡人說夢
One day I'll let them know I'm not just daydreaming
我像癡人說夢
I'm like a daydreamer
說得如此輕鬆
Speaking so lightly
那些潮起潮落 誰能懂
Who could understand the highs and lows?
怪我別再做夢
Don't blame me anymore for daydreaming
到後來一場空
Because it will all be in vain
也許我的心中 只有我
Perhaps in my heart, there is only myself
我像癡人說夢
I'm like a daydreamer
說得如此輕鬆
Speaking so lightly
那些潮起潮落 誰能懂
Who could understand the highs and lows?
怪我別再做夢
Don't blame me anymore for daydreaming
到後來一場空
Because it will all be in vain
也許我的心中 只有我
Perhaps in my heart, there is only myself






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.