瑛人 - チェスト (独唱) - Bonus Track - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 瑛人 - チェスト (独唱) - Bonus Track




チェスト (独唱) - Bonus Track
Chest (Solo) - Bonus Track
すっとかすれたように
Slightly hoarse
しまる引き出し
Moving your drawers
すっと進められない僕のこの道
Can't make progress on my own
たまには戻りたいよ
Sometimes I want to go back
今も思い出すよ
I think about the pictures of us holding hands
手を繋ぎ歩いた頃の写真の
That smile
あの笑顔
Time has passed by in a flash
あっとゆうまにすぎてく心の時間
When I realize it
ハッと気づいた時には
It might already be too late
もう遅いかも
So many things happening
ついてないことばかり
I always end up looking back
後ろ振り向いちゃうよ
Even my dog, Tomo
うちの犬のトモも
Has a spiritless look on his face
冴えない顔してる
My mind is so complicated
頭の中が難しくて
There are days when I can't laugh like I used to
いつものように笑えない日もある
When that happens, I remember
そんなときは思い出して
The people who supported me
支えてくれた人を
Don't give up on yourself
今の自分を終わらせないで
Because a day will come when you shine
いつか輝ける日がくるから
Don't compare yourself to someone else
だれかと比べ悲しまないで
Your drawers are yours to open
君の引き出しは君が開けるもの
Sometimes you might not
きっとダメだろう
Feel like doing it
ってしまう時もある
But you must keep going
きっとこのまま進んでいくの
This uncertain life
どっちつかずの毎日
Living one day at a time
くり返し生きる
Repeating the same day
どっちでもいいんじゃない
Does any of it matter?
君が幸せなら
If you're happy
ずっと同じところにおいたものは
The things you've never taken out
ずっと同じところにあるものさ
Will stay where they are
小さい頃の夢はなんだか
Do you remember the dreams you had as a child?
覚えてる?
You wanted to be
カブトムシって言ってた
A stag beetle
それが君らしいよ
That's just like you
出会いと別れが急すぎて
The meetings and separations came so suddenly
ほんとうかわからない時もある
Sometimes I don't know what is true
そんな時はただひたすら
When that happens I can only
笑っていればいいよ
Keep laughing
今の自分を終わらせないで
Don't give up on yourself
いつか輝ける日がくるから
Because a day will come when you shine
だれかのせいなんて言わないで
Don't blame others
君を開けるのは君しかいない
Only you can open yourself
張り裂ける胸おさえてまで
Even if it means holding back my bursting heart
偽りの自分じゃ意味がないから
Being a fake isn't worth it
ただあなたのためだけに
Just for you
僕は歌うよ
I will sing
今の自分を諦めないで
Don't give up on yourself
生きているだけで
Just being alive
素晴らしいんだよ
Is the most beautiful thing
あなたのせいで幸せですと
Because of you, I am happy
いつか言われる
Some day, that will be said to you
そんな日がくるまで
Until that day comes





Writer(s): 8s


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.