瑛人 - ピース オブ ケーク - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 瑛人 - ピース オブ ケーク




ピース オブ ケーク
Piece of Cake
端から見たら ただの仲間さ
From the outside, we're just friends
気づく頃には もう忘れちゃうけど
By the time you realize, I'll be forgotten
好きとか嫌い それ以前の話
Like or dislike, that's not the point
いつまで続くかも分からない
I don't know how long this will last
あげようか? このクッキーにはチョコがついてるから
Should I give it to you? This cookie has chocolate chips
嘘だよ マジな顔するから やっぱりあげない
Just kidding, you look serious, so I won't
いきがってオールイン 悪くないな
I'll go all in, it's not bad
100点よりも ピース オブ ケーク
Piece of cake, better than a 100
いつかなゴールイン 歩くように
Maybe I'll score, just like walking
全部あげるよ ピース オブ ケーク
I'll give you everything, piece of cake
ゆったり行こう ゆったり行こう
Let's take it easy, take it easy
やめろって言っても 利き目はないだろう
Even if I tell you to stop, it won't work
三回ダメだったら シカトが一番
Ignoring is the best after three strikes
後ろ足をずっと蹴っぽってくるのは
The one who keeps kicking my back
どうせ一人しかいないんだし
There's only one, anyway
乗ってっていいよ ピカピカな僕のこの背中に
Hop on my shiny back
家まで送るよ にやけたから やっぱり降りてくれ
I'll take you home, but you're smiling, so get off
群がって調子良い ワイのワイの
They gather around, feeling good, my my
小さな世界で ピース オブ ケーク
Piece of cake in my little world
キッパリ Don't need 興味ないや
I don't care, I don't need it
大きな世界へ ピース オブ ケーク
To the big world, piece of cake
トンガっていよう
Let's get crazy
レペゼン横浜からの瑛人 気にし出したらしょうもないそんなヘイト
I'm Eikichi, representing Yokohama, I don't care about such silly hate
なんかで遊びたいっていう程度 低脳 英語 栄光 意味わからない
Just want to play around, lowlife, idiot, glory, it's all nonsense
みなとみらいで集合しようぜ 夢と期待気にしない仲間で
Let's meet in Minatomirai, with our dreams and hopes, not worrying about our friends
敵と破壊なんてくだらないぜ ピース オブ ケーク 単純でいいよ
Enemies and destruction are stupid, piece of cake, it's simple and good
いきがってオールイン 悪くないな
I'll go all in, it's not bad
100点よりも ピース オブ ケーク
Piece of cake, better than a 100
いつかなゴールイン 歩くように
Maybe I'll score, just like walking
全部あげるよ ピース オブ ケーク
I'll give you everything, piece of cake
ゆったり行こう ゆったり行こう
Let's take it easy, take it easy
ゆったり行こう ゆったり行こう
Let's take it easy, take it easy





Writer(s): K, Eito, Junnosuke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.