Paroles et traduction 璽恩 - 勇敢的力量
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
勇敢的力量
The Power of Courage
学会让自己习惯
一个人回家
I
learned
to
make
myself
used
to
coming
home
alone
学会了放下
对你的依赖
I
learned
to
let
go
of
my
dependence
on
you
学会自己做晚餐
自己道晚安
I
learned
to
cook
dinner
myself
and
say
goodnight
to
myself
原来这就是
勇敢的力量
So
this
is
what
the
power
of
courage
is
我不哭
未知的旅途
I
don't
cry
about
the
unknown
journey
不羡慕
别人的幸福
I
don't
envy
other
people's
happiness
还来不及远去的记忆
The
memories
that
haven't
faded
away
yet
我会忘记
没有关系
I'll
forget
them,
it
doesn't
matter
我经得起
就让一切留在原地
I
can
withstand
it,
just
let
everything
stay
where
it
is
我想我应该要
提起勇气
往前走
I
think
I
should
summon
my
courage
and
move
forward
眼泪揹在身后
我会好好过
With
tears
on
my
back,
I'll
be
fine
我已经快能够适应
没有你的生活
I'm
almost
able
to
get
used
to
a
life
without
you
也会小心翼翼埋藏起
偶而的失落
And
I'll
carefully
bury
the
occasional
loss
我想我已准备好让你
走出心中
I
think
I'm
ready
to
let
you
go
from
my
heart
因为曾拥有过
这样就足够
Because
I've
had
you,
that's
enough
只是有些遗憾从此
再不能是朋友
It's
just
a
pity
that
we
can't
be
friends
anymore
仍记得当时候
那些感动
I
still
remember
when
we
were
together,
those
touching
moments
我不哭
未知的旅途
I
don't
cry
about
the
unknown
journey
不羡慕
别人的幸福
I
don't
envy
other
people's
happiness
还来不及远去的记忆
The
memories
that
haven't
faded
away
yet
我会忘记
没有关系
I'll
forget
them,
it
doesn't
matter
我经得起
就让一切留在原地
I
can
withstand
it,
just
let
everything
stay
where
it
is
我想我应该要
提起勇气
往前走
I
think
I
should
summon
my
courage
and
move
forward
眼泪揹在身后
我会好好过
With
tears
on
my
back,
I'll
be
fine
我已经快能够适应
没有你的生活
I'm
almost
able
to
get
used
to
a
life
without
you
也会小心翼翼埋藏起
偶而的失落
And
I'll
carefully
bury
the
occasional
loss
我想我已准备好让你
走出心中
I
think
I'm
ready
to
let
you
go
from
my
heart
因为曾拥有过
这样就足够
Because
I've
had
you,
that's
enough
只是有些遗憾从此
再不能是朋友
It's
just
a
pity
that
we
can't
be
friends
anymore
仍记得当时候
那些感动(啊)
I
still
remember
when
we
were
together,
those
touching
moments(ah)
原来这就是
勇敢的力量
So
this
is
what
the
power
of
courage
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shu Li Liu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.