甄妮 feat. 羅文 - 世間始終你好 (無線電視劇[射鵰英雄傳]主題曲) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 甄妮 feat. 羅文 - 世間始終你好 (無線電視劇[射鵰英雄傳]主題曲)




世間始終你好 (無線電視劇[射鵰英雄傳]主題曲)
The World Will Always Prefer You (Theme Song for the Wireless TV Series "The Legend of the Condor Heroes")
男:問世間 是否此山最高
Man: I ask the world, is this the tallest mountain
或者另有高處比天高
Or is there another place higher than the sky
女:在世間 自有山比此山更高
Woman: In the world, surely there is a mountain higher than this
但愛心找不到比你好
But I can't find a love better than you
男:無一可比你
Man: There is none like you
女:一山還比 一山高
Woman: One mountain is always taller than another
男:真愛有如天高
Man: True love is as high as the sky
女:愛更高
Woman: Love is higher
男:千百樣好
Man: In thousands of ways
合:論武功 俗世中不知邊個高
Together: In terms of martial arts, it's hard to know who's the best
或者絕招同途異路
Maybe there isn't only one way to fight
但我知 論愛心找不到更好
But I know I won't find a better love
待我心 世間始終你好
Wait for my heart, the world will always prefer you
合:待我心 世間始終你好
Together: Wait for my heart, the world will always prefer you





Writer(s): Jia Hui Gu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.