Paroles et traduction 甄妮 - 再不想擁有他
再不想擁有他
I Don't Want to Own Him Ever Again
宁独舞街灯下
Dancing
alone
under
the
streetlights
再不想拥有他
Don't
want
to
own
him
ever
again
宁独与星光下
Dancing
alone
under
the
stars
亦胜过他说话
Is
better
than
listening
to
him
talk
从未有真心话
He
has
never
spoken
a
true
word
那呼吸都似假
Even
his
breathing
seems
fake
宁愿每天洒泪
I'd
rather
cry
every
day
亦要忘记他
Than
I'd
have
to
remember
him
再跳舞月亮下
Dancing
again
under
the
moonlight
讲一声我爱你
Saying
"I
love
you"
愿醉心旋律里
I
want
to
lose
myself
in
the
melody
宁愿爱音乐也不爱他
I'd
rather
love
music
than
him
人在这街灯下
I'm
here
under
the
streetlights
我的心飞向他
My
heart
is
flying
to
him
令我心似乱麻
It
drives
me
crazy
(怎可分开真真假假
(How
can
you
distinguish
the
truth
from
the
lie?
口中憎他心中爱他
My
mouth
says
I
hate
him,
but
my
heart
says
I
love
him
口中不想心中记挂
My
mouth
says
I
don't
want
him,
but
my
heart
won't
let
him
go
你却故作潇洒)
You
pretend
to
be
indifferent)
宁独舞街灯下
Dancing
alone
under
the
streetlights
再不想拥有他
Don't
want
to
own
him
ever
again
宁独与星光下
Dancing
alone
under
the
stars
亦胜过他说话
Is
better
than
listening
to
him
talk
从未有真心话
He
has
never
spoken
a
true
word
那呼吸都似假
Even
his
breathing
seems
fake
宁愿每天洒泪
I'd
rather
cry
every
day
亦要忘记他
Than
I'd
have
to
remember
him
再跳舞月亮下
Dancing
again
under
the
moonlight
讲一声我爱你
Saying
"I
love
you"
愿醉心旋律里
I
want
to
lose
myself
in
the
melody
宁愿爱音乐也不爱他
I'd
rather
love
music
than
him
人在这街灯下
I'm
here
under
the
streetlights
我的心飞向他
My
heart
is
flying
to
him
令我心似乱麻
It
drives
me
crazy
宁独舞街灯下
Dancing
alone
under
the
streetlights
再不想拥有他
Don't
want
to
own
him
ever
again
宁独舞街灯下
Dancing
alone
under
the
streetlights
再不想拥有他
Don't
want
to
own
him
ever
again
宁独舞街灯下
Dancing
alone
under
the
streetlights
再不想拥有他
Don't
want
to
own
him
ever
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 顧嘉煇
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.