甄妮 - 喝采 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 甄妮 - 喝采




喝采
Аплодисменты
陣陣掌聲中幕已經升起
Под шквал аплодисментов занавес поднялся,
正當我唱著那首情歌
Я пела песню о любви,
接到一封故鄉的信帶來消息
Когда получила письмо из дома с новостью,
三年前別離的情景 浮現我心底
Воспоминания о расставании три года назад нахлынули на меня.
猶記得當時南下列車
Помню тот южный поезд,
聲隆隆 意匆匆 正慢慢的推動
Грохочущий, торопливый, медленно отходивший от перрона.
我毅然不顧你的哀求
Я решительно проигнорировала твои мольбы,
丟下你狠心溜走
Жестоко бросила тебя и уехала.
往事一幕幕輕輕地掠過
Прошлое проносится мимо, словно кадры фильма,
朦朧中彷彿穿著一件黑色禮服
Сквозь дымку вижу себя в чёрном траурном платье,
在教堂中寂寞無助
Одинокой и беспомощной в церкви,
我獨自為你在祈禱 我悔恨滿胸
Я молилась за тебя, полная раскаяния.
陣陣掌聲中幕已經升起
Под шквал аплодисментов занавес поднялся,
正當我唱著那首情歌
Я пела песню о любви,
接到一封故鄉的信帶來消息
Когда получила письмо из дома с новостью,
三年前別離的情景 浮現我心底
Воспоминания о расставании три года назад нахлынули на меня.
猶記得當時南下列車
Помню тот южный поезд,
聲隆隆 意匆匆 正慢慢的推動
Грохочущий, торопливый, медленно отходивший от перрона.
我毅然不顧你的哀求
Я решительно проигнорировала твои мольбы,
丟下你狠心溜走
Жестоко бросила тебя и уехала.
往事一幕幕輕輕地掠過
Прошлое проносится мимо, словно кадры фильма,
朦朧中彷彿穿著一件黑色禮服
Сквозь дымку вижу себя в чёрном траурном платье,
在教堂中寂寞無助
Одинокой и беспомощной в церкви,
我獨自為你在祈禱 我悔恨滿胸
Я молилась за тебя, полная раскаяния.





Writer(s): 佚名


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.