甄妮 - 情感高燒 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 甄妮 - 情感高燒




情感高燒
Emotions Run High
这个夜晚记起你诱惑尽流露
This evening, remembering your allure fully revealed
尚未习惯让寂寥怀内抱
Not yet accustomed to letting desolation embrace
又似跌进绝望地却没有地图
Again like falling into a desperate place without a map
独坐暗室叫唤你又如亡命徒
Sitting alone in a dark room calling for you again like a fugitive
孤单气氛为甚要扣紧抱着我
Lonely atmosphere, why do you hold me so tightly?
偏偏记起曾跟你点起的爱火
Stubbornly remembering the love we once kindled
你每句笑声混着不散的衣香
Your every laugh mixed with the lingering scent of your clothes
荡漾半空烫热我夜何其漫长
Rippling through the air, setting fire to my night, how endless
长夜里 情感高烧
Through the long night, emotions run high
直刺心内是寂寞轻声呼叫
Piercing my heart is loneliness softly calling
习惯你手紧握我手
Accustomed to your hand tightly holding mine
并说拥抱到白头
And saying you'd embrace me until our hair turned white
现在是时候 我自制寂寥
Now is the time, I'll make my own desolation
这个夜晚记起你诱惑尽流露
This evening, remembering your allure fully revealed
尚未习惯让寂寥怀内抱
Not yet accustomed to letting desolation embrace
又似跌进绝望地却没有地图
Again like falling into a desperate place without a map
独坐暗室叫唤你又如亡命徒
Sitting alone in a dark room calling for you again like a fugitive
孤单气氛为甚要扣紧抱着我
Lonely atmosphere, why do you hold me so tightly?
偏偏记起曾跟你点起的爱火
Stubbornly remembering the love we once kindled
你每句笑声混着不散的衣香
Your every laugh mixed with the lingering scent of your clothes
荡漾半空烫热我夜何其漫长
Rippling through the air, setting fire to my night, how endless
长夜里 情感高烧
Through the long night, emotions run high
直刺心内是寂寞轻声呼叫
Piercing my heart is loneliness softly calling
习惯你手紧握我手
Accustomed to your hand tightly holding mine
并说拥抱到白头
And saying you'd embrace me until our hair turned white
现在是时候 我自制寂寥
Now is the time, I'll make my own desolation
我已放不低 浓情难自制
I can no longer restrain myself, intense emotions hard to control
绝望后又渴望 忧郁的脸无力看
After despair, I long again, my melancholy face unable to bear
长夜里 情感高烧
Through the long night, emotions run high
直刺心内是寂寞轻声呼叫
Piercing my heart is loneliness softly calling
习惯你手紧握我手
Accustomed to your hand tightly holding mine
并说拥抱到白头
And saying you'd embrace me until our hair turned white
现在是时候 我自制寂寥
Now is the time, I'll make my own desolation
长夜里 情感高烧
Through the long night, emotions run high
直刺心内是寂寞轻声呼叫
Piercing my heart is loneliness softly calling
习惯你手紧握我手
Accustomed to your hand tightly holding mine
并说拥抱到白头
And saying you'd embrace me until our hair turned white
现在是时候 我自制寂寥
Now is the time, I'll make my own desolation
◎我为老歌狂◎
◎I'm Crazy for Old Songs◎





Writer(s): nacash, nakache


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.