甄妮 - 最後的玫瑰 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 甄妮 - 最後的玫瑰




最後的玫瑰
The Last Rose
昨日那份美可會找得住
Can I find yesterday's beauty again?
昨日那陣笑失去像漣漪
Yesterday's laughter, lost like ripples,
留住快樂往昔往事
Trap the bygone happiness,
想起往日一切 我總說願留住
Of all the memories of old, I yearn to keep
昨夜那段舞可會記得住
Can I remember last night's dance?
昨夜那份愛失去像漣漪
Last night's love, lost like ripples,
還道告別了的笑容
To think that farewell's smile
今天再度將我輕輕關注
Today, once again, gently watches me
問這快樂為何來去如飛
Why is this happiness so fleeting?
像那天上白雲乍離乍聚
Like the clouds in the sky, parting and gathering
是那深深關注尤似不經意
That deep gaze, as if by chance,
信可伸向永恆誰知有盡時
Trust can extend to eternity, but who knows when it will end?
你的關注眼神每令我驚喜
The surprise in your attentive eyes
就算一天風雨也能讓我笑著避
Makes me laugh even through the storms
你的一抹笑容能去心中憂慮
A hint of your smile can dispel my worries
當天快樂一生都記起
That day's happiness, I'll cherish forever
昨夜那段舞可會記得住
Can I remember last night's dance?
昨夜那份愛失去像漣漪
Last night's love, lost like ripples,
還道告別了的笑容
To think that farewell's smile
今天再度將我輕輕關注
Today, once again, gently watches me
問這快樂為何來去如飛
Why is this happiness so fleeting?
像那天上白雲乍離乍聚
Like the clouds in the sky, parting and gathering
是那深深關注尤似不經意
That deep gaze, as if by chance,
信可伸向永恆誰知有盡時
Trust can extend to eternity, but who knows when it will end?
你的關注眼神每令我驚喜
The surprise in your attentive eyes
就算一天風雨也能讓我笑著避
Makes me laugh even through the storms
你的一抹笑容能去心中憂慮
A hint of your smile can dispel my worries
當天快樂一生都記起
That day's happiness, I'll cherish forever
問這快樂為何來去如飛
Why is this happiness so fleeting?
像那天上白雲乍離乍聚
Like the clouds in the sky, parting and gathering
是那深深關注尤似不經意
That deep gaze, as if by chance,
信可伸向永恆誰知有盡時
Trust can extend to eternity, but who knows when it will end?
你的關注眼神每令我驚喜
The surprise in your attentive eyes
就算一天風雨也能讓我笑著避
Makes me laugh even through the storms
你的一抹笑容能去心中憂慮
A hint of your smile can dispel my worries
當天快樂一生都記起
That day's happiness, I'll cherish forever
心早給你
My heart belongs to you





Writer(s): 林敏怡


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.