Paroles et traduction en anglais 甄妮 - 楓葉情
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一年容易有秋天
The
years
pass
by
easily,
and
autumn
is
here
again
又见到枫叶一片片
And
I
see
the
maple
leaves,
one
by
one
你那红红的笑脸
Your
rosy
red
smile
要比枫叶还更娇艳
Is
more
beautiful
than
the
maple
leaves
叫我对你又爱又恋
Making
me
love
and
adore
you
我们常在风里留恋留恋
We
often
linger
in
the
wind,
lingering
爱在你我心里缠绵缠绵
Love
entangles
our
hearts,
entangling
一片枫叶一片情
Each
maple
leaf,
a
piece
of
love
片片都有我爱和恋
Each
piece
holds
my
love
and
affection
朝朝暮暮直到永远
From
morning
to
night,
until
forever
我爱美丽的秋天
I
love
the
beautiful
autumn
我更爱枫叶一片片
And
I
love
the
maple
leaves
even
more
要在片片的枫叶上
I
want
to
write
our
wishes
写下我俩地心愿
On
each
and
every
maple
leaf
但愿俩情永远不变
May
our
love
remain
unchanged
forever
你再给我柔情万千万千
Give
me
your
gentle
love,
thousands
and
thousands
of
times
我再给你爱意无限无限
And
I
will
give
you
my
boundless
love,
endless
and
infinite
一片枫叶一片情
Each
maple
leaf,
a
piece
of
love
愿你长寄在心田
May
you
forever
be
in
my
heart
岁岁年年天上人间
Year
after
year,
in
heaven
and
on
earth
我爱美丽的秋天
I
love
the
beautiful
autumn
我更爱枫叶一片片
And
I
love
the
maple
leaves
even
more
要在片片的枫叶上
I
want
to
write
our
wishes
写下我俩地心愿
On
each
and
every
maple
leaf
但愿俩情永远不变
May
our
love
remain
unchanged
forever
你再给我柔情万千万千
Give
me
your
gentle
love,
thousands
and
thousands
of
times
我再给你爱意无限无限
And
I
will
give
you
my
boundless
love,
endless
and
infinite
一片枫叶一片情
Each
maple
leaf,
a
piece
of
love
愿你长寄在心田
May
you
forever
be
in
my
heart
岁岁年年天上人间
Year
after
year,
in
heaven
and
on
earth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 佚名
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.