甄妮 - 秋歌 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 甄妮 - 秋歌




秋歌
Осенняя песня
青山坡斜一道彩霞
На склоне зелёных гор полоса заката,
多少黄昏有我有他
Сколько вечеров было у нас с тобой,
他像流云他像昙花
Ты как облако, ты как цветок昙花 (однодневка),
长久等待见时一刹
Долгая разлука, встреча лишь на миг.
当他光茫照射
Когда твой свет пронзает,
射进我心海底下
Дно моего сердца,
当他随日落滑下
Когда ты исчезаешь с закатом,
我茫然的像没有家
Я теряюсь, словно бездомная.
但愿我能变成燕子
Если бы я могла стать ласточкой,
展翅追过青山彩霞
Расправить крылья и погнаться за закатом над зелёными горами.
青山坡斜一道彩霞
На склоне зелёных гор полоса заката,
多少黄昏有我有他
Сколько вечеров было у нас с тобой,
他像流云他像昙花
Ты как облако, ты как цветок昙花 (однодневка),
长久等待见时一刹
Долгая разлука, встреча лишь на миг.
当他光茫照射
Когда твой свет пронзает,
射进我心海底下
Дно моего сердца,
当他随日落滑下
Когда ты исчезаешь с закатом,
我茫然的像没有家
Я теряюсь, словно бездомная.
但愿我能变成燕子
Если бы я могла стать ласточкой,
展翅追过青山彩霞
Расправить крылья и погнаться за закатом над зелёными горами.





Writer(s): liu chia-chang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.