Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
難忘初戀的情人
Unvergessliche erste Liebe
是愛情不夠深,還是沒緣份?
War
unsere
Liebe
nicht
tief
genug,
oder
fehlte
uns
das
Schicksal?
希望你告訴我,初戀的情人
Ich
hoffe,
du
sagst
es
mir,
mein
Liebster
der
ersten
Liebe.
你我各分東西,這是誰的責任
Wir
gingen
getrennte
Wege,
wessen
Verantwortung
ist
das?
我對你永難忘,我對你情意真
Ich
werde
dich
nie
vergessen,
meine
Gefühle
für
dich
sind
wahrhaftig.
直到海枯石爛,難忘的初戀情人。
Bis
die
Meere
austrocknen
und
die
Felsen
zerfallen,
unvergesslicher
Liebster
der
ersten
Liebe.
從早晨到黃昏,為你抹淚痕
Von
morgens
bis
abends
wische
ich
Tränen
um
dich.
盼望你告訴我,再來我家門
Ich
sehne
mich
danach,
dass
du
es
mir
sagst,
und
wieder
zu
meiner
Tür
kommst.
我要向你傾訴,心中無限苦悶
Ich
möchte
dir
mein
Herz
ausschütten,
den
unendlichen
Kummer
darin.
只要你心不變,我依舊情意深
Solange
dein
Herz
sich
nicht
ändert,
sind
meine
Gefühle
immer
noch
tief.
直到海枯石爛,難忘的初戀情人。
Bis
die
Meere
austrocknen
und
die
Felsen
zerfallen,
unvergesslicher
Liebster
der
ersten
Liebe.
是愛情不夠深,還是沒緣份?
War
unsere
Liebe
nicht
tief
genug,
oder
fehlte
uns
das
Schicksal?
希望你告訴我,初戀的情人
Ich
hoffe,
du
sagst
es
mir,
mein
Liebster
der
ersten
Liebe.
你我各分東西,這是誰的責任
Wir
gingen
getrennte
Wege,
wessen
Verantwortung
ist
das?
我對你永難忘,我對你情意真
Ich
werde
dich
nie
vergessen,
meine
Gefühle
für
dich
sind
wahrhaftig.
直到海枯石爛,難忘的初戀情人。
Bis
die
Meere
austrocknen
und
die
Felsen
zerfallen,
unvergesslicher
Liebster
der
ersten
Liebe.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.