田山 真美子 - あの頃、ラスト・クリスマス - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 田山 真美子 - あの頃、ラスト・クリスマス




あの頃、ラスト・クリスマス
В тот год, на прошлое Рождество
Last Christmas I gave you my heart
В прошлое Рождество я отдала тебе свое сердце,
But the very next day you gave it away
Но уже на следующий день ты разбил его.
This year, to save me from tears,
В этом году, чтобы уберечь себя от слез,
I'll give it to someone special
Я подарю его кому-то особенному.
去年のクリスマス、君に僕の愛をささげた
В прошлое Рождество я отдала тебе свою любовь,
でもその翌日、君はそれを捨ててしまった
Но уже на следующий день ты отверг ее.
今年はそんな思いをしないために
В этом году, чтобы не пережить подобное,
別の特別な人にささげるよ
Я подарю ее другому, особенному человеку.
Once bitten and twice shy
Обжегшись на молоке, дую на воду.
I keep my distance
Я держусь от тебя на расстоянии,
But you still catch my eye
Но мой взгляд все равно притягиваешь ты.
Tell me, baby, do you recognize me?
Скажи мне, милый, ты узнаешь меня?
Well, it's been a year, it doesn't surprise me
Прошел уже год, меня это не удивляет.
一度傷ついているから、二度目は用心するよ
Раз обжегшись, теперь я буду осторожна.
君とは距離を置いているけど
Я стараюсь держаться от тебя подальше,
でもつい君に目が行ってしまう
Но все равно не могу отвести от тебя глаз.
教えてくれ、君は僕に気づいている?
Скажи, ты меня узнаешь?
まあ、一年も経っているから無理もないよね
Впрочем, прошел год, так что это неудивительно.
I wrapped it up and sent it
Я упаковала его и отправила,
With a note saying, "I love you,"
С запиской, где было написано: люблю тебя".
I meant it
Я была искренна.
Now I know what a fool I've been.
Теперь я понимаю, какой дурой была.
But if you kissed me now
Но если бы ты поцеловал меня сейчас,
I know you'd fool me again.
Я знаю, ты бы снова меня обманул.
心をこめたプレゼントを包んで君に送った
Я с любовью упаковала подарок и отправила тебе,
「愛してる」ってメッセージを添えて
Приложив записку со словами люблю тебя".
本気だったんだ
Я не лгала.
今なら自分がなんてバカだったのか分かっているよ
Теперь я понимаю, какой дурой была.
でも、今もし君が僕にキスしたら
Но если бы ты поцеловал меня сейчас,
きっとまただまされるだろうな
Я знаю, ты бы снова меня обманул.
A crowded room
Переполненная комната,
Friends with tired eyes
Друзья с усталыми глазами.
I'm hiding from you
Я прячусь от тебя
And your soul of ice
И твоей ледяной души.
My god I thought you were someone to rely on
Боже, я думала, что ты тот, на кого можно положиться.
Me? I guess I was a shoulder to cry on
А я? Похоже, я была для тебя просто жилеткой.
部屋は混んでいて
Комната полна людей,
友人たちは眠そうな目をしている
У друзей усталые глаза.
僕は君から隠れている
Я прячусь от тебя,
氷のように冷たい君から
От твоей ледяной души.
君は信じられる人だと本当に思ったんだ
Боже, я правда верила, что ты тот, на кого можно положиться.
僕は?多分ただの都合のいい相手だったんだろうね
А я? Наверное, была для тебя просто плечом, на котором можно поплакать.
A face on a lover with a fire in his heart
Лицо влюбленной, с огнем в сердце,
A man under cover but you tore me apart, ooh-hoo
Скрывала свои чувства, но ты разорвал меня на части.
Now I've found a real love, you'll never fool me again
Теперь я нашла настоящую любовь, ты больше никогда меня не обманешь.
顔には出さないけど心の中は恋に燃え上がっていた
На лице влюбленной огонь в сердце,
隠していたけど、君は僕をズタズタに引き裂いた
Я скрывала свои чувства, но ты разорвал меня на части.
今の僕は本物の愛を見つけたから、もう君にだまされることはないよ
Теперь я нашла настоящую любовь, ты больше не сможешь меня обмануть.
A face on a lover with a fire in his heart (I gave you my heart)
На лице влюбленной огонь в сердце отдала тебе свое сердце),
A man under cover but you tore him apart
Скрывала свои чувства, но ты разорвал ее на части.
Maybe next year I'll give it to someone
Может быть, в следующем году я подарю его кому-нибудь.
I'll give it to someone special
Я подарю его кому-то особенному.
Special...
Особенному...
顔には出さないけど心の中は恋に燃え上がっていた
На лице влюбленной пылает огонь в сердце,
隠していたけど、君は僕をズタズタに引き裂いた
Я скрывала свои чувства, но ты разорвал меня на части.
来年は誰か特別な人にささげるよ
Может быть, в следующем году я отдам его кому-нибудь.
特別な人に...
Кому-нибудь особенному...





Writer(s): 都志見隆, 麻生圭子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.