Paroles et traduction 田山 真美子 - あの頃、ラスト・クリスマス
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あの頃、ラスト・クリスマス
В тот год, на прошлое Рождество
Last
Christmas
I
gave
you
my
heart
В
прошлое
Рождество
я
отдала
тебе
свое
сердце,
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Но
уже
на
следующий
день
ты
разбил
его.
This
year,
to
save
me
from
tears,
В
этом
году,
чтобы
уберечь
себя
от
слез,
I'll
give
it
to
someone
special
Я
подарю
его
кому-то
особенному.
去年のクリスマス、君に僕の愛をささげた
В
прошлое
Рождество
я
отдала
тебе
свою
любовь,
でもその翌日、君はそれを捨ててしまった
Но
уже
на
следующий
день
ты
отверг
ее.
今年はそんな思いをしないために
В
этом
году,
чтобы
не
пережить
подобное,
別の特別な人にささげるよ
Я
подарю
ее
другому,
особенному
человеку.
Once
bitten
and
twice
shy
Обжегшись
на
молоке,
дую
на
воду.
I
keep
my
distance
Я
держусь
от
тебя
на
расстоянии,
But
you
still
catch
my
eye
Но
мой
взгляд
все
равно
притягиваешь
ты.
Tell
me,
baby,
do
you
recognize
me?
Скажи
мне,
милый,
ты
узнаешь
меня?
Well,
it's
been
a
year,
it
doesn't
surprise
me
Прошел
уже
год,
меня
это
не
удивляет.
一度傷ついているから、二度目は用心するよ
Раз
обжегшись,
теперь
я
буду
осторожна.
君とは距離を置いているけど
Я
стараюсь
держаться
от
тебя
подальше,
でもつい君に目が行ってしまう
Но
все
равно
не
могу
отвести
от
тебя
глаз.
教えてくれ、君は僕に気づいている?
Скажи,
ты
меня
узнаешь?
まあ、一年も経っているから無理もないよね
Впрочем,
прошел
год,
так
что
это
неудивительно.
I
wrapped
it
up
and
sent
it
Я
упаковала
его
и
отправила,
With
a
note
saying,
"I
love
you,"
С
запиской,
где
было
написано:
"Я
люблю
тебя".
I
meant
it
Я
была
искренна.
Now
I
know
what
a
fool
I've
been.
Теперь
я
понимаю,
какой
дурой
была.
But
if
you
kissed
me
now
Но
если
бы
ты
поцеловал
меня
сейчас,
I
know
you'd
fool
me
again.
Я
знаю,
ты
бы
снова
меня
обманул.
心をこめたプレゼントを包んで君に送った
Я
с
любовью
упаковала
подарок
и
отправила
тебе,
「愛してる」ってメッセージを添えて
Приложив
записку
со
словами
"Я
люблю
тебя".
今なら自分がなんてバカだったのか分かっているよ
Теперь
я
понимаю,
какой
дурой
была.
でも、今もし君が僕にキスしたら
Но
если
бы
ты
поцеловал
меня
сейчас,
きっとまただまされるだろうな
Я
знаю,
ты
бы
снова
меня
обманул.
A
crowded
room
Переполненная
комната,
Friends
with
tired
eyes
Друзья
с
усталыми
глазами.
I'm
hiding
from
you
Я
прячусь
от
тебя
And
your
soul
of
ice
И
твоей
ледяной
души.
My
god
I
thought
you
were
someone
to
rely
on
Боже,
я
думала,
что
ты
тот,
на
кого
можно
положиться.
Me?
I
guess
I
was
a
shoulder
to
cry
on
А
я?
Похоже,
я
была
для
тебя
просто
жилеткой.
部屋は混んでいて
Комната
полна
людей,
友人たちは眠そうな目をしている
У
друзей
усталые
глаза.
僕は君から隠れている
Я
прячусь
от
тебя,
氷のように冷たい君から
От
твоей
ледяной
души.
君は信じられる人だと本当に思ったんだ
Боже,
я
правда
верила,
что
ты
тот,
на
кого
можно
положиться.
僕は?多分ただの都合のいい相手だったんだろうね
А
я?
Наверное,
была
для
тебя
просто
плечом,
на
котором
можно
поплакать.
A
face
on
a
lover
with
a
fire
in
his
heart
Лицо
влюбленной,
с
огнем
в
сердце,
A
man
under
cover
but
you
tore
me
apart,
ooh-hoo
Скрывала
свои
чувства,
но
ты
разорвал
меня
на
части.
Now
I've
found
a
real
love,
you'll
never
fool
me
again
Теперь
я
нашла
настоящую
любовь,
ты
больше
никогда
меня
не
обманешь.
顔には出さないけど心の中は恋に燃え上がっていた
На
лице
влюбленной
— огонь
в
сердце,
隠していたけど、君は僕をズタズタに引き裂いた
Я
скрывала
свои
чувства,
но
ты
разорвал
меня
на
части.
今の僕は本物の愛を見つけたから、もう君にだまされることはないよ
Теперь
я
нашла
настоящую
любовь,
ты
больше
не
сможешь
меня
обмануть.
A
face
on
a
lover
with
a
fire
in
his
heart
(I
gave
you
my
heart)
На
лице
влюбленной
— огонь
в
сердце
(Я
отдала
тебе
свое
сердце),
A
man
under
cover
but
you
tore
him
apart
Скрывала
свои
чувства,
но
ты
разорвал
ее
на
части.
Maybe
next
year
I'll
give
it
to
someone
Может
быть,
в
следующем
году
я
подарю
его
кому-нибудь.
I'll
give
it
to
someone
special
Я
подарю
его
кому-то
особенному.
顔には出さないけど心の中は恋に燃え上がっていた
На
лице
влюбленной
пылает
огонь
в
сердце,
隠していたけど、君は僕をズタズタに引き裂いた
Я
скрывала
свои
чувства,
но
ты
разорвал
меня
на
части.
来年は誰か特別な人にささげるよ
Может
быть,
в
следующем
году
я
отдам
его
кому-нибудь.
特別な人に...
Кому-нибудь
особенному...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 都志見隆, 麻生圭子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.