田所あずさ - Brilliant Sensation - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 田所あずさ - Brilliant Sensation




Brilliant Sensation
Brilliant Sensation
新感覚の今日になって
In this totally new day
テンション上げて行きましょ
Let's pump ourselves up
やってやれないとか言わせない
Don't let anyone tell you that you can't
愛用しているパソコンは
My beloved computer has been
最近ご機嫌斜め
In a bad mood lately
デスクトップの整理もしなきゃ
And I need to clean up my desktop
いつものサイクル
Same old cycle
変えたい それなら
I want to change it, so
越えて 越えて
Step by step
どこにも無駄なんてないらしい
There seems to be no room for waste
落ち込んだり 強がったり
Feeling down, trying to act tough
たまに調子に乗ったり
Sometimes getting carried away
わかんない 知りたくもない現実でも
But even in this reality that I don't understand and don't want to know
突破口はいつだって自分に在る
The breakthrough is always in me
そうなんだ!
That's right!
ランチの後の眠気だとか
The drowsiness after lunch
甘いモノの誘惑に
And the temptation of a sweet snack
全力で負けたい時だって
Even when I want to give in
限界なんて決めてないで
Don't set limits
理想よりも経験です
Experience is better than dreams
キミにも伝えたくなるよ
I want to share this with you too
シンプルで熱い気持ちで
With pure and ardent feelings
先へと
Let's go
急いで 急いで
Hurry, hurry
楽しい事を見つけようよ
Let's find something fun
わかり合えない人もいるし
There are people who won't understand you
戸惑う事もあるけど
And there are times when you'll feel confused
自分というキャパシティを広げてこう
But let's keep expanding our capacity
一つ目標クリアしたら
After clearing one goal
次の景色へと
To the next view
進め 進んで
Move on, move on
頑張る自分にもっと会いたい
I want to meet myself who tries harder
くるりペンを回したなら
If I spin the pen around
やる気全開
I'm all fired up
越えて 越えて
Step by step
どこにも無駄なんてないらしい
There seems to be no room for waste
失敗して 成長して
Through failures and growth
調子に上手く乗れたり
Successfully riding the momentum
譲れないプライドだってそりゃあるけど
I have my unyielding pride
突破口はいつだって自分に在る
But the breakthrough is always in me
そうなんだ!
That's right!





Writer(s): 太田雅友


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.