田所あずさ - Wonderful Dreamer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 田所あずさ - Wonderful Dreamer




イメージ脱走して ハイテンション↑
Подпись к изображению, высокое напряжение на сцене.
どこまで 行っちゃおっか
Как далеко ты зайдешь?
時計の針は
Стрелки часов ...
こっそり止めちゃって
Я тайно остановил это.
空想Wake up
Fancy Wake up!
トンデモない 飛んじゃっていい!
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет!
未体験ゾーン
Не опытная зона.
楽しいトコまで 全力疾走です
Это полный спринт к веселью Токо.
人生って素晴らしい! 早すぎる宣言?
Жизнь прекрасна! преждевременное признание?
でもそんな気分なんです
Но я чувствую то же самое.
キミに会えちゃって 宇宙一HAPPY
Счастливой встречи с тобой.
大声で叫んじゃいたい
Я хочу кричать вслух.
好きなものは好き 一緒に言えたなら
Мне нравится то, что мне нравится.
幸せ 100倍なんです!
Я в 100 раз счастливее!
明日は明日にお取り置きしとこう
Я оставлю это на завтра.
全力で今日を過ごしたら どうなっちゃうの
Что бы случилось, если бы мы провели этот день изо всех сил?
嬉しい時間の 延長ボタンは
Счастливые часы, расширенная кнопка.
どこーですかー!
Где это?!
出来ない わかんない 無理...
Я не могу. я не могу. я не могу...
"大好き"で蹴飛ばして
Вышвырни его с любовью.
寝て 起きて 笑って 泣いて
Я лег спать, встал, рассмеялся, заплакал.
キミに会えて
Встретимся.
パラダイス そうなんだ 声出してこう
Рай, это правда.
人生って素晴らしい! もっともっとはしゃいじゃえ
Жизнь прекрасна! это нечто большее.
ワチャチャってテンパる時だって
Пришло время перемен.
一人じゃないから 意外とへっちゃらです
Он не одинок.
そんなこんなで騒ごうよ
Давай устроим такую суету.
好きなものは好き 言い続けていたいね
Мне нравится то, что мне нравится, и я хочу продолжать это говорить.
自分至上越えちゃって
Я переступил через себя.
眠らない夢が 流れ星になる
Сон, который не спит, становится падающей звездой.
指先確認 未来へGo!! 一緒に行こう
Fingertip подтверждение идти в будущее!! давай пойдем вместе.
キミがいるだけで ココロ晴れてゆく
Это всего лишь ты.
宝物みたいな そんな出会いから
Это как сокровище.
続く未知へ Wonderful Dreamer
Чудесный мечтатель в неизвестность, что следует за ним.
何ができるんだろう 何度も問いかけ
Что я могу сделать?
道が見えない時だって
Даже когда я не вижу дороги.
その笑顔 背中 ふとした言葉が
Эта улыбка-ответные слова.
いつも勇気をくれました!
Он всегда придавал мне смелости!
人生って素晴らしい! 早すぎる宣言?
Жизнь прекрасна! преждевременное признание?
でもそんな気分なんです
Но я чувствую то же самое.
キミに会えちゃって 宇宙一HAPPY
Счастливой встречи с тобой.
大声で叫んじゃおうよ 一緒に行こう
Поехали, поехали!





Writer(s): 俊龍


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.