田所あずさ - キセキ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 田所あずさ - キセキ




歩むべき世界は 切り拓いてくもの
Мир, в котором мы должны жить, - это мир, в котором мы должны жить.
自分 強く 強く 強く
Ты сильная, ты сильная, ты сильная.
信じながら
Поверь мне.
向かい風の中で 明日が見えなくても
Даже если ты не увидишь завтрашний день на ветру.
立ち止まらず踏み出すんだ
Мы не собираемся останавливаться, мы собираемся наступить на это.
光を目指して
Стремясь к свету.
迷い 恐れ
Страх быть потерянным.
足枷になるなら今すぐ捨ててしまえ!
Если это оковы, выбрось их прямо сейчас!
解き放つんだ!
Отпусти это!
未来時計はいつだって
Часы будущего-это всегда.
この手の中にあるから
Это в моих руках.
Wake up!
Проснись!
刻み続けよう 確かなキセキ
Давай продолжим тикать.
戦う前に投げ出して
Выброси это, прежде чем бороться.
被害者ぶって泣かないで
Не плачь о жертве.
Stand up!
Вставай!
さぁここから 今ここから
Давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай.
歩き始めよう 輝く未来まで
Давай начнем идти к светлому будущему.
諦めずに...
Не сдавайся...
"真実と偽り"まるで背中合わせ
"Истина и ложь" как спина к спине.
これはリアルなのかウソか
Это правда или ложь?
読み解くんだ
Ты читаешь это.
そこら中に伸びる 蜘蛛の巣に掛かるな
Не цепляйся за паутину, тянущуюся повсюду.
その心を研ぎすませ
Не заточив свой разум.
見定めて生きろ
Ищи его и живи.
希望 勇気
Надеюсь, смелость,
誰にも遠慮なく 熱く掲げればいい
я не хочу, чтобы кто-то был слишком горячим.
突き進むんだ!
Вперед!
怖いモノ知らずになれ
Будь бесстрашным.
その一歩踏み出せるなら
Если ты можешь сделать этот шаг ...
Speed up!
Быстрее!
この足跡こそ 確かなキセキ
Это определенно отпечаток.
不可能だなんて決めつけて
Это невозможно.
自分を見放さないで
Не отказывайся от самого себя.
Get back!
Вернись!
さぁここから 今ここから
Давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай.
歩き始めよう 輝く未来まで
Давай начнем идти к светлому будущему.
諦めずに...
Не сдавайся...
逃げ足より FIGHT 磨け HEY! YOU!
Сражайся лучше, чем убегай, Эй!ты!
OH 正しく 凛々しく YOU CAN DO IT!
О, правильно и опрометчиво, ты можешь это сделать!
耳を塞いで心閉ざさないで
Не закрывай уши.
DON'T GIVE UP! TRUST YOU! GO! GO!
НЕ СДАВАЙСЯ! ПОВЕРЬ! ВПЕРЕД!ВПЕРЕД!
未来時計はいつだって
Часы будущего-это всегда.
この手の中にあるから
Это в моих руках.
Wake up!
Проснись!
刻み続けよう 確かなキセキ
Давай продолжим тикать.
戦う前に投げ出して
Выброси это, прежде чем бороться.
被害者ぶって泣かないで
Не плачь о жертве.
Stand up!
Вставай!
さぁここから 今ここから
Давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай.
歩き始めよう 輝く未来まで
Давай начнем идти к светлому будущему.
諦めずに...
Не сдавайся...





Writer(s): 俊龍


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.