田所あずさ - ツボミノコエ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 田所あずさ - ツボミノコエ




ツボミノコエ
Голос бутона
なんて小さな小さな存在なんだろう...
Какая же я маленькая, ничтожная...
この大きな大きな街で そんなコトバを繰り返した
В этом огромном, огромном городе я повторяла эти слова.
ビルの隙間で窮屈そうに見えてしまう空
Небо, которое кажется таким тесным между зданиями,
どこか似ている気がした どうしようもなく焦るキモチと...
казалось мне чем-то похожим на это щемящее чувство тревоги...
躓いて泣いて 傷ついて泣いて
Спотыкалась и плакала, получала раны и плакала,
それでも立ち上がれる力を
Но силу подняться снова
いつも私にくれたのは
Мне всегда дарила
その変わらないキミの微笑み
Твоя неизменная улыбка.
ありがとう... 上手く言えなくて
Спасибо... Не могу подобрать слов,
いつもコトバには出来ないけれど
Всегда не могу выразить это словами,
ねぇどうかどうかキミのその胸に
Но прошу, прошу, пусть до твоего сердца
この歌声 届きますように...
Дойдет этот голос... мой голос...
繰り返してく毎日の中で少しずつ
В повторяющихся днях я постепенно
胸張っていける自分になってくのかな? 変われるかな?
Становлюсь той, кто может идти с гордо поднятой головой? Смогу ли я измениться?
自信がなくて俯いてしまう弱さとか
Свою слабость, из-за которой я опускаю глаза,
いつか笑って話すから その時は一緒に笑ってね
Когда-нибудь я смогу рассказать об этом с улыбкой, а ты тогда улыбнись вместе со мной.
立ち止まらないで 振り返らないで
Не останавливайся, не оглядывайся,
歩み続けて行ける強さを
Силу продолжать идти вперед
いつも私にくれるのは
Мне всегда дарит
その変わらないキミの温もり
Твое неизменное тепло.
ありがとう... 上手く言えなくて
Спасибо... Не могу подобрать слов,
いつもコトバには出来ないけれど
Всегда не могу выразить это словами,
ねぇどうかどうかキミのその胸に
Но прошу, прошу, пусть до твоего сердца
この歌声 届きますように...
Дойдет этот голос... мой голос...
がむしゃらに駆け抜けて行く
Стремительно бегу вперед,
夢までの片道切符をこの手に掴んで
Билет в один конец к мечте крепко сжимаю в руке,
握りしめてくの
Сжимаю крепко.
ヒカリの花... 咲かせたい...
Цветок света... Хочу, чтобы он расцвел...
躓いて泣いて 傷ついて泣いて
Спотыкалась и плакала, получала раны и плакала,
それでも立ち上がれる力を
Но силу подняться снова
いつも私にくれたのは
Мне всегда дарила
その変わらないキミの微笑み
Твоя неизменная улыбка.
ありがとう... 上手く言えなくて
Спасибо... Не могу подобрать слов,
いつもコトバには出来ないけれど
Всегда не могу выразить это словами,
ねぇどうかどうかキミのその胸に
Но прошу, прошу, пусть до твоего сердца
この歌声 届きますように...
Дойдет этот голос... мой голос...





Writer(s): rino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.