Paroles et traduction 田所あずさ - 絶対的Rock Star
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
絶対的Rock Star
Абсолютная Рок-звезда
響いてるRockなライブナンバー
Звучит
роковый
концертный
номер,
シャウトにギャラリー高ぶる感情
Крики
толпы,
взрыв
эмоций.
さあ黄色い声をちょうだい
Давай,
услышу
твой
восторженный
визг,
楽しい夜の為に
Ради
этой
веселой
ночи.
サングラスで変装しても
Даже
в
солнцезащитных
очках,
真っ赤なルージュがトレードマーク
Моя
ярко-красная
помада
— мой
фирменный
знак.
そう通りはまるでランウェイ
Эта
улица
— словно
подиум,
サイン待ちの行列
Oh!
Очередь
за
автографом.
Ох!
寝ても覚めてもずっと想いよ巡り巡れ
И
во
сне,
и
наяву,
мысли
кружатся
без
конца,
恋してるみたいな気分は...
Good!
Чувствую
себя,
будто
влюблена...
Отлично!
絶対ロック・スター
Wow
wow
wow
Абсолютная
рок-звезда!
Вау,
вау,
вау!
夢中で踊りたいあなたを聴けば
Хочу
танцевать
без
остановки,
слушая
тебя,
溢れ出るアドレナリン止まらない
Адреналин
бьет
ключом,
не
могу
остановиться.
なりたいロック・スター
Wow
wow
wow
Хочу
стать
рок-звездой!
Вау,
вау,
вау!
焦がれてRock'in
power
Страстно
желаю
рок-н-ролльной
силы.
さっきまで沈んでたあの子も笑顔に変わる
Даже
та
грустная
девочка
теперь
улыбается.
狙ってるFlashはパパラッチ
Вспышки
— это
папарацци,
イジワルな質問ばかりするけど
Задают
каверзные
вопросы,
そうスキャンダルさえサプライズ
Но
даже
скандал
— это
сюрприз.
逆手にとってしまえ
Oh!
Обратим
это
себе
на
пользу!
Ох!
何をするのか何を言うのか街中みんな
Что
я
сделаю,
что
скажу
— весь
город
注目しているわ気分は...
Yes!
Следит
за
мной.
Чувствую
себя...
Превосходно!
絶対ロック・スター
Wow
wow
wow
Абсолютная
рок-звезда!
Вау,
вау,
вау!
夢中で歌いたい
あなたを聴いて
Хочу
петь
без
остановки,
слушая
тебя,
イイコトもワルイコトも学びたい
Хочу
учиться
и
хорошему,
и
плохому.
あたしもロック・スター
Wow
wow
wow
Я
тоже
рок-звезда!
Вау,
вау,
вау!
感じるRock'in
addict
Чувствую
рок-н-ролльную
зависимость.
すっかりソノ気
Полностью
в
образе.
悲しみのビートなら勇気に変えてみせよう
Грустный
ритм
превращу
в
мелодию
мужества.
寝ても覚めてもずっと想いよ巡り巡れ
И
во
сне,
и
наяву,
мысли
кружатся
без
конца,
恋してるみたいに気分は...
Great!
Чувствую
себя,
будто
влюблена...
Великолепно!
絶対ロック・スター
Wow
wow
wow
Абсолютная
рок-звезда!
Вау,
вау,
вау!
夢中で踊りたい
あなたを聴けば
Хочу
танцевать
без
остановки,
слушая
тебя,
溢れ出るアドレナリン止まらない
Адреналин
бьет
ключом,
не
могу
остановиться.
なりたいロック・スター
Wow
wow
wow
Хочу
стать
рок-звездой!
Вау,
вау,
вау!
焦がれてRock'in
power
Страстно
желаю
рок-н-ролльной
силы.
ハートを揺さぶれ!
世界を元気に
Всколыхни
сердца!
Сделай
мир
счастливее.
歌おうAll
night
Споем
всю
ночь
最高のRock'n
rollを!
Лучший
рок-н-ролл!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.