Paroles et traduction 田蕊妮 - 不再讓你孤單
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不再让你孤单
No
longer
leaving
you
lonely
让我轻轻的吻着你的脸
Let
me
gently
kiss
your
face
擦乾你伤心的眼泪
Wipe
away
your
tears
of
sorrow
让你知道在孤单的时候
Let
you
know
in
your
solitude
还有一个我陪着你
That
I'll
be
there
for
you
让我轻轻的对着你歌唱
Let
me
sing
softly
to
you
像是吹在草原上的风
Like
the
wind
blowing
through
the
prairie
只想静静听你呼吸
I
just
want
to
listen
to
your
quiet
breathing
紧紧拥抱你到天明
Hold
you
tightly
until
dawn
路遥远我们一起走
The
path
is
long,
we'll
walk
it
together
我要飞翔在你每个彩色的梦中
I'll
soar
through
each
of
your
vibrant
dreams
我从遥远的地方来看你
I
came
to
see
you
from
afar
要说许多的故事给你听
To
tell
you
many
stories
我最喜欢看你胡乱说话的模样
I
love
watching
you
talk
nonsense
尽管有天我们会变老
Even
though
we'll
grow
old
one
day
老得可能都模糊了眼睛
So
old
our
eyes
may
blur
但是我要写出人间最美丽的歌
But
I'll
write
the
most
beautiful
song
in
the
world
路遥远我们一起走
The
path
is
long,
we'll
walk
it
together
我要飞翔在你每个彩色的梦中
I'll
soar
through
each
of
your
vibrant
dreams
对你说我爱你
To
tell
you
I
love
you
我不再让你孤单
I'll
no
longer
leave
you
lonely
你的风霜你的单纯
Your
tribulations,
your
innocence
我不再让你孤单
I'll
no
longer
leave
you
lonely
一起走到地老天荒
Together
until
the
end
of
time
我不再让你孤单
I'll
no
longer
leave
you
lonely
你的疯狂我的天真
Your
wildness,
my
naivety
我不再让你孤单
I'll
no
longer
leave
you
lonely
一起走到地老天荒
Together
until
the
end
of
time
路遥远
路遥远
The
path
is
long,
the
path
is
long
我不再让你孤单
I'll
no
longer
leave
you
lonely
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 陳昇
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.