田蕊妮 - 愛一個人好難 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 田蕊妮 - 愛一個人好難




愛一個人好難
It's Hard to Love Someone
爱一个人好难
It's hard to love someone
你说你还是喜欢孤单
You said you still like being alone
其实你怕被我看穿
But you're afraid I'll see through you
你怕属于我们的船
You're afraid our ship
漂漂荡荡靠不了岸
Will drift along aimlessly
事到如今没有答案
There are no answers now
我的真心为你牵绊
My heart is tied to you
不管相见的夜多么难堪
No matter how difficult it is,
简简单单的说 爱是不爱
Just tell me, do you or don't you love me?
想要把你忘记真的好难
It's hard to forget you
思念的痛在我心里纠缠
The pain of longing tortures me
朝朝暮暮的期盼
I wait for you every day
永远没有答案
But there are no answers
为何当初你选择一刀两断
Why did you choose to cut us off?
听你说声爱我真的好难
It's so hard to hear you say you love me
曾经说过的话风吹云散
Your words are scattered by the wind
站在天秤的两端
We're at an impasse
一样的为难 唯一的答案
With the same difficulties
爱一个人好难
It's hard to love someone
事到如今没有答案
There are no answers now
我的真心为你牵绊
My heart is tied to you
不管相见的夜多么难堪
No matter how difficult it is,
简简单单的说 爱是不爱
Just tell me, do you or don't you love me?
想要把你忘记真的好难
It's hard to forget you
思念的痛在我心里纠缠
The pain of longing tortures me
朝朝暮暮的期盼
I wait for you every day
永远没有答案
But there are no answers
为何当初你选择一刀两断
Why did you choose to cut us off?
听你说声爱我真的好难
It's so hard to hear you say you love me
曾经说过的话风吹云散
Your words are scattered by the wind
站在天秤的两端
We're at an impasse
一样的为难 唯一的答案
With the same difficulties
爱一个人好难
It's hard to love someone
想要把你忘记真的好难
It's hard to forget you
思念的痛在我心里纠缠
The pain of longing tortures me
朝朝暮暮的期盼
I wait for you every day
永远没有答案
But there are no answers
为何当初你选择一刀两断
Why did you choose to cut us off?
听你说声爱我真的好难
It's so hard to hear you say you love me
曾经说过的话风吹云散
Your words are scattered by the wind
站在天秤的两端
We're at an impasse
一样的为难 唯一的答案
With the same difficulties
爱一个人好难
It's hard to love someone





Writer(s): 季忠平


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.