田部京子 - 亜麻色の髪の乙女 - traduction des paroles en anglais

亜麻色の髪の乙女 - 田部京子traduction en anglais




亜麻色の髪の乙女
Flaxen-Haired Maiden
亜麻色の長い髪を
Your long, flaxen hair
風がやさしくつつむ
Is gently wrapped by the wind
乙女は胸に白い花束を
The maiden holds a white bouquet in her chest
羽のように 丘をくだり
Like a feather, she descends the hill
やさしい彼のもとへ
To her gentle lover
明るい歌声は恋をしてるから
Her bright singing voice is because she's in love
亜麻色の長い髪を
Your long, flaxen hair
風がやさしくつつむ
Is gently wrapped by the wind
乙女は胸に白い花束を
The maiden holds a white bouquet in her chest
羽のように 丘をくだり
Like a feather, she descends the hill
やさしい彼のもとへ
To her gentle lover
明るい歌声は恋をしてるから
Her bright singing voice is because she's in love
バラ色のほほえみ 青い空
Rosy smile, blue sky
幸せな二人はよりそう
A happy couple is close together
亜麻色の長い髪を
Your long, flaxen hair
風がやさしくつつむ
Is gently wrapped by the wind
乙女は羽のように 丘をくだる
The maiden descends the hill like a feather
彼のもとへ
To him
バラ色のほほえみ 青い空
Rosy smile, blue sky
幸せな二人はよりそう
A happy couple is close together
亜麻色の長い髪を
Your long, flaxen hair
風がやさしくつつむ
Is gently wrapped by the wind
乙女は羽のように 丘をくだる
The maiden descends the hill like a feather
亜麻色の長い髪を
Your long, flaxen hair
風がやさしくつつむ
Is gently wrapped by the wind
乙女は羽のように 丘をくだる
The maiden descends the hill like a feather
彼のもとへ
To him
彼のもとへ
To him






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.