Paroles et traduction 田震 - 野 花
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
山上的野花为谁开又为谁败
Для
кого
цветут
и
вянут
дикие
цветы
в
горах?
静静的等待是否能有人采摘
Тихо
ждут,
сорвет
ли
их
кто-нибудь.
我就象那花一样在等他到来
Я
как
тот
цветок,
жду
твоего
прихода.
拍拍我的肩我就会听你的安排
Прикоснись
к
моему
плечу,
и
я
подчинюсь
тебе.
摇摇摆摆的花呀
Качающийся
на
ветру
цветок,
她也需要你的抚慰
Он
тоже
нуждается
в
твоей
ласке.
别让她在等待中老去枯萎
Не
дай
ему
увянуть
в
ожидании.
我想问问他知道吗我的心怀
Хочу
знать,
знаешь
ли
ты
о
моих
чувствах?
不要让我在不安中试探徘徊
Не
заставляй
меня
блуждать
в
тревоге
и
сомнениях.
我要为你改变多少才能让你留下来
Как
сильно
мне
нужно
измениться,
чтобы
ты
остался?
我在希望中焦急等待你就没有看出来
Разве
ты
не
видишь,
как
я
томлюсь
в
ожидании?
摇摇摆摆的花呀
Качающийся
на
ветру
цветок,
她也需要你的抚慰
Он
тоже
нуждается
в
твоей
ласке.
别让她在等待中老去枯萎
Не
дай
ему
увянуть
в
ожидании.
我想问问他知道不知道我心怀
Хочу
знать,
знаешь
ли
ты
о
моих
чувствах?
不要让我在不安中试探徘徊
Не
заставляй
меня
блуждать
в
тревоге
и
сомнениях.
如果这欲望她真的存在你就别在等待
Если
это
желание
действительно
существует,
не
медли.
因为那团火在我心中烧得我实在难耐
Потому
что
этот
огонь
жжет
меня
изнутри,
я
больше
не
могу
терпеть.
让我渴望的坚强的你呀经常出现在夜里
Ты,
такой
желанный
и
сильный,
часто
являешься
мне
в
моих
снах.
我无法抗拒我无法将你挥去
Я
не
могу
противиться,
не
могу
тебя
забыть.
让我渴望的坚强的你呀经常出现在夜里
Ты,
такой
желанный
и
сильный,
часто
являешься
мне
в
моих
снах.
我无法抗拒我无法将你挥去
Я
не
могу
противиться,
не
могу
тебя
забыть.
山上的野花为谁开又为谁败
Для
кого
цветут
и
вянут
дикие
цветы
в
горах?
静静的等待是否能有人采摘
Тихо
ждут,
сорвет
ли
их
кто-нибудь.
我就象那花一样在等他到来
Я
как
тот
цветок,
жду
твоего
прихода.
拍拍我的肩我就会听你的安排
Прикоснись
к
моему
плечу,
и
я
подчинюсь
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.