田震 - 野 花 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 田震 - 野 花




野 花
Дикий цветок
山上的野花为谁开又为谁败
Для кого цветут и вянут дикие цветы в горах?
静静的等待是否能有人采摘
Тихо ждут, сорвет ли их кто-нибудь.
我就象那花一样在等他到来
Я как тот цветок, жду твоего прихода.
拍拍我的肩我就会听你的安排
Прикоснись к моему плечу, и я подчинюсь тебе.
摇摇摆摆的花呀
Качающийся на ветру цветок,
她也需要你的抚慰
Он тоже нуждается в твоей ласке.
别让她在等待中老去枯萎
Не дай ему увянуть в ожидании.
我想问问他知道吗我的心怀
Хочу знать, знаешь ли ты о моих чувствах?
不要让我在不安中试探徘徊
Не заставляй меня блуждать в тревоге и сомнениях.
我要为你改变多少才能让你留下来
Как сильно мне нужно измениться, чтобы ты остался?
我在希望中焦急等待你就没有看出来
Разве ты не видишь, как я томлюсь в ожидании?
摇摇摆摆的花呀
Качающийся на ветру цветок,
她也需要你的抚慰
Он тоже нуждается в твоей ласке.
别让她在等待中老去枯萎
Не дай ему увянуть в ожидании.
我想问问他知道不知道我心怀
Хочу знать, знаешь ли ты о моих чувствах?
不要让我在不安中试探徘徊
Не заставляй меня блуждать в тревоге и сомнениях.
如果这欲望她真的存在你就别在等待
Если это желание действительно существует, не медли.
因为那团火在我心中烧得我实在难耐
Потому что этот огонь жжет меня изнутри, я больше не могу терпеть.
让我渴望的坚强的你呀经常出现在夜里
Ты, такой желанный и сильный, часто являешься мне в моих снах.
我无法抗拒我无法将你挥去
Я не могу противиться, не могу тебя забыть.
让我渴望的坚强的你呀经常出现在夜里
Ты, такой желанный и сильный, часто являешься мне в моих снах.
我无法抗拒我无法将你挥去
Я не могу противиться, не могу тебя забыть.
山上的野花为谁开又为谁败
Для кого цветут и вянут дикие цветы в горах?
静静的等待是否能有人采摘
Тихо ждут, сорвет ли их кто-нибудь.
我就象那花一样在等他到来
Я как тот цветок, жду твоего прихода.
拍拍我的肩我就会听你的安排
Прикоснись к моему плечу, и я подчинюсь тебе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.