田震 - 回了又去,去了再回 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 田震 - 回了又去,去了再回




回了又去,去了再回
Вернулась и ушла, ушла и снова вернулась
想起那会儿为你取的名字叫RELLY,很随意
Вспоминаю, как легкомысленно дала тебе имя Релли.
什么时候你突然改变了主义,很轻易
Когда же ты так просто передумал?
从此后我们都有理由不停地追
С тех пор у нас обоих есть причины продолжать поиски.
或许我们都想不到生命还会再轮回
Возможно, мы и не думали, что жизнь может повториться.
所以再见时眼中竟都没有泪
Поэтому при новой встрече в наших глазах не было слез.
想想最初的那份情感到底最珍贵
Думаю о том, как дороги были те первые чувства.
你走的时候我哭了
Когда ты уходил, я плакала.
至少不会像现在一样掩饰伤悲
По крайней мере, не скрывала свою боль, как сейчас.
多年来只学会了来了就来走了就走,无所谓
За эти годы я научилась приходить и уходить, не придавая значения.
现在面对竟怀念起那次心碎
А теперь, встречаясь с тобой, я вспоминаю ту боль в сердце.
笑一笑纯情流逝就似水
Улыбаюсь, ведь невинность утекает, как вода.
回了又去,去了再回,去了再回
Вернулась и ушла, ушла и снова вернулась, ушла и снова вернулась.
多年来你身后是谁在跟随
Кто все эти годы следовал за тобой?
你是否已拥有了不会再变的安慰
Нашел ли ты, наконец, неизменное утешение?
那年转身的你的背影能否再转回
Сможешь ли ты обернуться, как тогда, когда уходил?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.