Paroles et traduction 田震 - 阳光下的田震
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
阳光下的田震
Тянь Чжэнь под солнцем
让我们展开美丽的翅膀勇敢飞起来
Давай
расправим
прекрасные
крылья
и
смело
взлетим,
穿越四季永恒的人世间
Сквозь
времена
года,
сквозь
вечность
земную.
黎明中看见新鲜的太阳慢慢升起来
На
рассвете
увидим,
как
новое
солнце
медленно
поднимается,
忘记逝去的一切想现在
Забудем
все
былое,
думая
о
настоящем.
拉开窗帘让那陌生的阳光直射进你的世界
Раздвинь
шторы,
пусть
незнакомый
солнечный
свет
проникнет
в
твой
мир,
让温暖融化你冰冷的从前
Пусть
тепло
растопит
лед
твоего
прошлого.
和我一起去触摸太阳滚烫的脸庞
Пойдем
со
мной,
прикоснемся
к
горячему
лицу
солнца,
让那希望不再离我们那么远
Пусть
надежда
больше
не
будет
так
далека
от
нас.
快走出门外
Выходи
скорее
за
дверь,
把那梦幻中的错觉拉进真实里来
Преврати
мечты
и
иллюзии
в
реальность.
把你心中熄灭的希望燃起来
Зажги
в
своем
сердце
угасшую
надежду.
和我一起去触摸太阳滚烫的脸庞
Пойдем
со
мной,
прикоснемся
к
горячему
лицу
солнца,
不必在意你的昨天
Не
думай
о
своем
вчера,
留下太多的誓言
Оставь
позади
слишком
много
клятв.
让我们展开美丽的翅膀勇敢飞起来
Давай
расправим
прекрасные
крылья
и
смело
взлетим,
穿越四季永恒的人世间
Сквозь
времена
года,
сквозь
вечность
земную.
黎明中看见新鲜的太阳慢慢升起来
На
рассвете
увидим,
как
новое
солнце
медленно
поднимается,
忘记逝去的一切想现在
Забудем
все
былое,
думая
о
настоящем.
让我们展开美丽的翅膀勇敢飞起来
Давай
расправим
прекрасные
крылья
и
смело
взлетим,
穿越四季永恒的人世间
Сквозь
времена
года,
сквозь
вечность
земную.
黎明中看见新鲜的太阳慢慢升起来
На
рассвете
увидим,
как
новое
солнце
медленно
поднимается,
忘记逝去的一切想现在
Забудем
все
былое,
думая
о
настоящем.
一起睁开无欺的双眼
Открой
свои
искренние
глаза,
我们彼此真实面对
Мы
будем
честны
друг
с
другом.
你的眼神脉脉如水
Твой
взгляд
нежен,
как
вода,
终于擦干黑暗之中流下的泪
Наконец-то
высохли
слезы,
пролитые
во
тьме.
我们一起登上山巅
Мы
вместе
взойдем
на
вершину
горы,
去把爱的承诺实现
Чтобы
исполнить
обещание
любви.
让我们展开美丽的翅膀勇敢飞起来
Давай
расправим
прекрасные
крылья
и
смело
взлетим,
穿越四季永恒的人世间
Сквозь
времена
года,
сквозь
вечность
земную.
黎明中看见新鲜的太阳慢慢升起来
На
рассвете
увидим,
как
новое
солнце
медленно
поднимается,
忘记逝去的一切想现在
Забудем
все
былое,
думая
о
настоящем.
让我们展开美丽的翅膀勇敢飞起来
Давай
расправим
прекрасные
крылья
и
смело
взлетим,
穿越四季永恒的人世间
Сквозь
времена
года,
сквозь
вечность
земную.
黎明中看见新鲜的太阳慢慢升起来
На
рассвете
увидим,
как
новое
солнце
медленно
поднимается,
忘记逝去的一切想现在
Забудем
все
былое,
думая
о
настоящем.
让我们展开美丽的翅膀勇敢飞起来
Давай
расправим
прекрасные
крылья
и
смело
взлетим,
穿越四季永恒的人世间
Сквозь
времена
года,
сквозь
вечность
земную.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.