田馥甄 - ending 11秒铃声版 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 田馥甄 - ending 11秒铃声版




ending 11秒铃声版
ending 11 Second Ringtone Version
十萬嬉皮
100,000 hippies
大夢一場的董二千先生
Mr. Dong 2000 of a short-lived dream
推開窗戶 舉起望遠鏡
Pushed open the window and raised the telescope
眼底映出 一陣濃煙
My eyes reflected a burst of smoke
前已無通路 後不見歸途
There is no way ahead and no way back
敵視現實 虛構遠方
Hostility to reality, creating illusions of the distant
東張西望 一無所長
Looking around in vain, good for nothing
四體不勤 五穀不分
Neither diligent in body nor gifted in knowledge
文不能測字 武不能防身
Cannot interpret words or defend oneself
喜歡養狗 不愛洗頭
Like to keep dogs but not wash my hair
不事勞作 一無所獲
Neither productive nor successful
厭惡爭執 不善言說
Averse to arguments, not good at speaking
終於淪為沉默的幫兇
Eventually became a silent accomplice
借酒消愁 不太能喝
Drowning my sorrows in alcohol, not much of a drinker
蠱惑他人 麻醉內心
Bewitching others, my heart numb
澆上汽油 舒展眉頭
Pouring gasoline, my brow relaxed
縱火的青年 迫近的時間
A fire-starting youth, time running out
大夢一場的董二千先生
Mr. Dong 2000 of a short-lived dream
推開窗戶 舉起望遠鏡
Pushed open the window and raised the telescope
眼底映出 一陣濃煙
My eyes reflected a burst of smoke
前已無通路 後不見歸途
There is no way ahead and no way back






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.