白光 - The Fire of Love - Shanghai Restoration Project Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 白光 - The Fire of Love - Shanghai Restoration Project Remix




The Fire of Love - Shanghai Restoration Project Remix
The Fire of Love - Shanghai Restoration Project Remix
眼波流 半带羞
Your eyes flow with a demure grace,
花样的妖艳柳样的柔
As delicate as flowers, as supple as willows.
眼波流 半带羞
Your eyes flow with a demure grace,
花样的妖艳柳样的柔
As delicate as flowers, as supple as willows.
无限的创痛在心头
Yet in your heart lies a sorrow,
轻轻地一笑忘我优
But a light laugh banishes the pain.
红的等 绿的酒
Red lights, green wine,
纸醉金迷多悠游
You dance in a whirlwind of pleasure.
眼波流 半带羞
Your eyes flow with a demure grace,
花会憔悴人会瘦
Yet time will take its toll on beauty.
旧事和新愁一笔勾
Old memories and new regrets,
眼边的泪痕伴烟酒
Tears in your eyes, mixed with tobacco and alcohol.
是烟云 是水酒
Is it smoke or water,
水云飘荡 不止留
It flows and vanishes like a dream.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.