Lowell Lo - 有你喜歡我 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lowell Lo - 有你喜歡我




有你喜歡我
You Like Me
有你喜歡我
You Like Me
編:羅迪
Arranged by: Roddy
人在潮浪裡邊掙不脫 亦衝不過 嘆一聲無奈何
Struggling in the tide, I can't break free, nor can I rush through, I sigh in helplessness
懷住無限理想偏出錯 上天佢玩我 怨多一聲都變罪過
Holding onto countless dreams, they all go wrong, heaven is playing with me, even one more complaint becomes a sin
抹掉眼淚慶幸好彩有 有你喜歡我
Wiping away my tears, thankfully, thankfully you like me
算是以後美夢都打破 我也不枉過
Even if all my sweet dreams are shattered from now on, I won't have lived in vain
得你 得你 喜歡我 呢一世人 一生不枉過
It's you, it's you, who likes me, this life, this life hasn't been in vain
人在潮浪裡邊掙不脫 亦衝不過 嘆一聲無奈何
Struggling in the tide, I can't break free, nor can I rush through, I sigh in helplessness
懷住無限理想偏出錯 上天佢玩我 怨多一聲都變罪過
Holding onto countless dreams, they all go wrong, heaven is playing with me, even one more complaint becomes a sin
抹掉眼淚慶幸好彩有 有你喜歡我
Wiping away my tears, thankfully, thankfully you like me
算是以後美夢都打破 我也不枉過
Even if all my sweet dreams are shattered from now on, I won't have lived in vain
得你 得你 喜歡我 呢一世人 一生不枉過
It's you, it's you, who likes me, this life, this life hasn't been in vain
人在潮浪裡邊掙不脫 亦衝不過 嘆一聲無奈何
Struggling in the tide, I can't break free, nor can I rush through, I sigh in helplessness
懷住無限理想偏出錯 上天佢玩我 怨多一聲都變罪過
Holding onto countless dreams, they all go wrong, heaven is playing with me, even one more complaint becomes a sin
抹掉眼淚慶幸好彩有 有你喜歡我
Wiping away my tears, thankfully, thankfully you like me
算是以後美夢都打破 我也不枉過
Even if all my sweet dreams are shattered from now on, I won't have lived in vain
得你 得你 喜歡我 呢一世人 一生不枉過
It's you, it's you, who likes me, this life, this life hasn't been in vain
得你 得你 喜歡我 呢一世人 一生不枉過
It's you, it's you, who likes me, this life, this life hasn't been in vain





Writer(s): Lowell Lo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.