Paroles et traduction en anglais Lowell Lo - 求你不要走
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
痴心給你沒收
離去當知我難受
My
devoted
heart
you
possess,
leaving
me
in
such
distress.
請你莫說分手
Please
don't
say
we're
through.
我要再看萬次
你那痴痴眼眸
I
want
to
gaze
ten
thousand
times,
into
your
loving,
dreamy
eyes.
默默滴著淚挽留
Silently,
with
tears,
I
try
to
hold
you
near.
眼裡盡是熱烈情意緊握你手
My
eyes
filled
with
ardent
love,
I
grip
your
hand,
my
dear.
就是現在沒法留
But
now,
I
can't
make
you
stay.
盼望日後亦復入我懷抱
痴心再相扣
Hoping
someday
you'll
return
to
my
embrace,
our
hearts
aflame.
只因相處日久
離緒怎麼接受
Because
we've
been
together
so
long,
how
can
I
bear
this
parting
song?
心似劃破傷口
My
heart
feels
a
cutting
blow.
說句深愛是我
以減輕我難受
Say
you
love
me
deeply
too,
to
ease
my
aching
through
and
through.
誰怕心不對口
Who
cares
if
it's
not
true?
默默滴著淚挽留
Silently,
with
tears,
I
try
to
hold
you
near.
快樂就是活著也和你一生永守
Happiness
is
living
and
staying
by
your
side,
my
dear.
就是現在沒法留
But
now,
I
can't
make
you
stay.
要是別後沒法忘記
痴心再相扣
If
after
parting,
I
can't
forget,
our
hearts
will
reconnect.
痴心給你沒收
離去當知我難受
My
devoted
heart
you
possess,
leaving
me
in
such
distress.
請你莫說分手
Please
don't
say
we're
through.
我要再看萬次
你那痴痴眼眸
I
want
to
gaze
ten
thousand
times,
into
your
loving,
dreamy
eyes.
默默滴著淚挽留
Silently,
with
tears,
I
try
to
hold
you
near.
記著段段逝去情意
怎忍放手
Remembering
each
fading
memory,
how
can
I
let
you
go
free?
就是現在沒法留
But
now,
I
can't
make
you
stay.
要是別後沒法忘記
痴心再相扣
If
after
parting,
I
can't
forget,
our
hearts
will
reconnect.
默默滴著淚挽留
Silently,
with
tears,
I
try
to
hold
you
near.
快樂就是活著也和你一生永守
Happiness
is
living
and
staying
by
your
side,
my
dear.
就是現在沒法留
But
now,
I
can't
make
you
stay.
盼望日後亦會重見
痴心再相扣
Hoping
someday
we'll
meet
again,
our
hearts
will
reconnect
then.
默默滴著淚挽留
Silently,
with
tears,
I
try
to
hold
you
near.
記著段段逝去情意
怎忍放手
Remembering
each
fading
memory,
how
can
I
let
you
go
free?
就是現在沒法留
But
now,
I
can't
make
you
stay.
要是別後沒法忘記
痴心再相扣
If
after
parting,
I
can't
forget,
our
hearts
will
reconnect.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.