Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
哽咽 - 國語
Schluchzen - Mandarin
你太了不起
害我長一身魚鱗
Du
bist
so
unglaublich,
hast
mir
überall
Fischschuppen
wachsen
lassen.
冰冷我血液
從此閉不上眼睛
Du
kühlst
mein
Blut,
von
nun
an
kann
ich
meine
Augen
nicht
mehr
schließen.
你給的空氣
害我水面上窒息
Die
Luft,
die
du
gibst,
lässt
mich
auf
der
Wasseroberfläche
ersticken.
傷害我自己
用魚鰓拼命呼吸
Ich
verletze
mich
selbst
und
versuche
verzweifelt,
mit
Kiemen
zu
atmen.
不顧一切
把我勾到岸邊
Du
hast
mich
rücksichtslos
ans
Ufer
gezogen.
死生一線
送你刺痛體驗
Zwischen
Leben
und
Tod,
schenke
ich
dir
ein
stechendes
Erlebnis.
當初一別
我會為你思念
Seit
unserer
Trennung
werde
ich
dich
vermissen.
終有一天
你會為了我而哽咽
Eines
Tages
wirst
du
meinetwegen
schluchzen.
鑽到深海裡
吞著大聲的回憶
Ich
tauche
in
die
Tiefsee,
verschlucke
mich
an
lauten
Erinnerungen.
擺動我身體
忘了什麼叫安靜
Ich
bewege
meinen
Körper,
vergesse,
was
Ruhe
bedeutet.
朝向漁網裡
反正感情都如此
Ich
schwimme
auf
das
Fischernetz
zu,
Beziehungen
sind
sowieso
alle
so.
剩下我自己
用魚刺雕刻故事
Ich
bleibe
alleine
zurück
und
schnitze
Geschichten
mit
Fischgräten.
不顧一切
把我勾到岸邊
Du
hast
mich
rücksichtslos
ans
Ufer
gezogen.
死生一線
送你刺痛體驗
Zwischen
Leben
und
Tod,
schenke
ich
dir
ein
stechendes
Erlebnis.
當初一別
我會為你思念
Seit
unserer
Trennung
werde
ich
dich
vermissen.
終有一天
我會為了你而
Eines
Tages
werde
ich
deinetwegen...
不顧一切
把我勾到岸邊
Du
hast
mich
rücksichtslos
ans
Ufer
gezogen.
死生一線
永遠刺痛的拉扯
Zwischen
Leben
und
Tod,
ein
ewiges,
schmerzhaftes
Zerren.
水一片
我們都在思念
Ein
Meer,
wir
alle
vermissen.
終有一天
你會為了我而哽咽
Eines
Tages
wirst
du
meinetwegen
schluchzen.
我們都為了愛哽咽
Wir
alle
schluchzen
aus
Liebe.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yao Hui Zhou, Ellen Joyce Loo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.