Paroles et traduction 盧凱彤 - 哽咽
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你太了不起
害我長一身魚鱗
Ты
так
невероятен,
что
я
вся
покрылась
чешуёй,
冰冷我血液
從此閉不上眼睛
Кровь
моя
леденеет,
и
я
больше
не
могу
сомкнуть
глаз.
你給的空氣
害我水面上窒息
Воздух,
которым
ты
окружил
меня,
душит
меня
на
поверхности,
傷害我自己
用魚鰓拼命呼吸
Я
калечу
себя,
отчаянно
пытаясь
дышать
жабрами.
不顧一切
把我勾到岸邊
Не
думая
ни
о
чём,
ты
вытащил
меня
на
берег,
死生一線
送你刺痛體驗
На
грани
жизни
и
смерти
я
дарю
тебе
эту
острую
боль.
當初一別
我會為你思念
С
того
момента,
как
мы
расстались,
я
буду
тосковать
по
тебе,
終有一天
你會為了我而哽咽
И
однажды
ты
будешь
рыдать
из-за
меня.
鑽到深海裡
吞著大聲的回憶
Я
ныряю
в
морские
глубины,
глотая
громкие
воспоминания,
擺動我身體
忘了什麼叫安靜
Изгибаю
своё
тело,
забывая,
что
такое
покой.
朝向漁網裡
反正感情都如此
Плыву
в
рыбацкие
сети,
ведь
все
чувства
такие,
剩下我自己
用魚刺雕刻故事
Остаюсь
наедине
с
собой,
вырезая
нашу
историю
рыбьими
костями.
不顧一切
把我勾到岸邊
Не
думая
ни
о
чём,
ты
вытащил
меня
на
берег,
死生一線
送你刺痛體驗
На
грани
жизни
и
смерти
я
дарю
тебе
эту
острую
боль.
當初一別
我會為你思念
С
того
момента,
как
мы
расстались,
я
буду
тосковать
по
тебе,
終有一天
我會為了你而
И
однажды
ты
будешь
不顧一切
把我勾到岸邊
Не
думая
ни
о
чём,
ты
вытащил
меня
на
берег,
死生一線
永遠刺痛的拉扯
На
грани
жизни
и
смерти,
в
вечной
мучительной
борьбе.
水一片
我們都在思念
Вода
повсюду,
и
мы
оба
тоскуем,
終有一天
你會為了我而哽咽
Однажды
ты
будешь
рыдать
из-за
меня.
我們都為了愛哽咽
Мы
оба
будем
рыдать
из-за
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yao Hui Zhou, Ellen Joyce Loo
Album
掀起
date de sortie
17-06-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.