Paroles et traduction 盧凱彤 - 小霧 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如果我們住在同一個城市
If
we
lived
in
the
same
city
或同一間小屋
Or
even
the
same
small
cottage
或許
不用爭吵
Perhaps
we
would
not
argue
誰飛來飛去
Who
flies
here
and
there
不過我們的家隔著一層霧
But
our
homes
are
separated
by
a
layer
of
mist
像帶刺的禮物
Like
a
gift
with
barbs
讓心緒遊蕩
That
sets
my
thoughts
wandering
卻揮之不去
But
they
will
not
leave
我總要站在高
處
I
must
always
stand
on
high
ground
看不見你為何而笑
Unable
to
see
what
you
are
smiling
about
享受著什麽味道
What
scent
you
are
enjoying
腦海裡什麽歌
What
song
is
in
your
mind
用盡方法換取了很多里數
I
have
used
up
all
my
methods
to
earn
many
miles
卻換不來溫度
But
I
cannot
earn
warmth
任誰保護
No
matter
who
protects
也有點不足
There
is
always
something
missing
透過望遠鏡也眺望到幸福
Through
the
telescope,
I
also
glimpse
happiness
卻沒什麼領悟
But
I
have
no
real
understanding
情願把焦點放在
星空
I
prefer
to
focus
on
the
starry
sky
更滿足
I
find
it
more
fulfilling
變成天文的信徒
I
have
become
a
devout
celestial
看不見你為何而笑
Unable
to
see
what
you
are
smiling
about
享受著什麽味道
What
scent
you
are
enjoying
腦海裡什麽歌
What
song
is
in
your
mind
你碰見某人那麼巧
You
bumped
into
someone
in
such
a
coincidence
在哪個街角聊聊
Chatted
on
a
street
corner
過馬路猶豫了
You
hesitated
when
you
crossed
the
street
看不到
I
could
not
have
seen
我只好勾住月亮
I
can
only
hook
the
moon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ellen Joyce Loo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.