Paroles et traduction 盧凱彤 - 荒原
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我經常置身在這吵鬧荒原
Я
часто
нахожусь
в
этой
шумной
пустоши,
腦海血腥
髮膚無損
В
голове
кровь,
но
тело
невредимо.
每一步撲空後至少仍安全
Каждый
промах
— хоть
какая-то
безопасность,
哪管血管
快將洞穿
Несмотря
на
то,
что
сосуды
вот-вот
разорвутся.
即使木馬不斷要轉
Пусть
карусель
продолжает
крутиться,
緊抱著便去到
終端
Крепко
держась,
я
доеду
до
конца.
我不行也只能去踐踏荒原
Я
не
могу
не
топтать
эту
пустошь,
仰首對天
放聲寒暄
Вскидываю
голову
к
небу,
холодно
приветствую.
祢想令我怎樣我依然生存
Что
бы
ты
ни
делал,
я
всё
ещё
жива,
呼吸雖痛
就安心哮喘
Дышать
больно,
но
я
спокойно
задыхаюсь.
窒息得到先算
剩這身血肉
仍有志願
Пусть
задохнусь,
но
пока
есть
плоть
и
кровь,
есть
стремления,
仍未放下
何謂美麗
和自尊
Я
не
отпущу
то,
что
называю
красотой
и
самоуважением.
我竟能把心內這番話講完
Я
смогла
высказать
всё,
что
у
меня
на
сердце,
腦海有風
髮膚無損
В
голове
ветер,
но
тело
невредимо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 盧凱彤
Album
荒原
date de sortie
28-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.