盧學叡 - 遇见 自己 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 盧學叡 - 遇见 自己




遇见 自己
Meeting Myself
大雨滂沱的午后 我独自靠在窗口
During the torrential afternoon, I am alone by the window
凝望着天空 想很多
Gazing at the sky, I think a lot
是应该保持沉默 还是该找人诉说
Should I stay silent or should I find someone to talk to?
此刻感受 无比温柔
At this moment, I feel extremely gentle
追逐什么 又错过 什么
Oh, what am I chasing? What am I missing out on?
生活一样的过
Life is still the same
喔一错再错 我还有梦
Oh, once again, I made a mistake, but I still have a dream
喔我还有梦
Oh, I still have a dream
听着海的呼吸 听山的回音
I hear the ocean's breath, the mountain's echo
却听不见自己
But I cannot hear myself
期待听见了你 能改变我生命
I am waiting to hear from you, you can change my life
阳光透进了午后 我按下时空按钮
The sunlight broke through the afternoon, I press the space-time button
走上一整天的钢索
I walk on the tightrope all day long
右侧是猜忌疑惑 左边是过于执着
On the right is suspicion and doubt, on the left is excessive persistence
哪一个是真实的我
Which one is my true self?
追逐什么 又错过 什么
Oh, what am I chasing? What am I missing out on?
生活一样的过
Life is still the same
喔一错再错 我还有梦
Oh, once again, I made a mistake, but I still have a dream
喔我还有梦
Oh, I still have a dream
听着海的呼吸 听山的回音
I hear the ocean's breath, the mountain's echo
却听不见自己
But I cannot hear myself
期待听见了你 能改变我生命
I am waiting to hear from you, you can change my life
我笑很努力 眼泪很封闭
I smile hard, but my tears are hidden
我看不见自己
I cannot see myself
直到遇见了你 我开始了生命
Until I meet you, I start to live
我笑很努力 眼泪很封闭
I smile hard, but my tears are hidden
我看不见自己
I cannot see myself
直到遇见了你 我开始了生命
Until I meet you, I start to live
听着海的呼吸 听山的回音
I hear the ocean's breath, the mountain's echo
却听不见自己
But I cannot hear myself
期待听见了你 能改变我生命
I am waiting to hear from you, you can change my life
我笑很努力 眼泪很封闭
I smile hard, but my tears are hidden
我看不见自己
I cannot see myself
直到遇见了你 我开始了生命
Until I meet you, I start to live






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.