盧巧音 - 佛洛依德愛上林夕 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 盧巧音 - 佛洛依德愛上林夕




佛洛依德愛上林夕
Фрейд влюблен в Линь Си
佛洛依德愛上林夕
Фрейд влюблен в Линь Си
黑太空 飄羽毛
Черный космос, парящее перо,
一千隻金螞蟻爬入窄路
Тысяча золотых муравьев ползет по узкой тропе.
痕痕如陣痛
Боль, как схватки,
拗得破什麼煎熬
Какую муку можно преодолеть?
在晚上發的 到今朝記住 敲你門鐘很想講夢
Видела это ночью, до сих пор помню, стучусь в твою дверь, хочу рассказать сон.
七寸高 聚滿蝙蝠和歎號
Семь дюймов в высоту, полны летучих мышей и восклицательных знаков,
中間有一個噴泉流入我的耳目
Посреди фонтан, струящийся в мои глаза и уши,
潺潺如白布 翻得過什麼思慕
Журчащий, как белая ткань. Какую тоску можно преодолеть?
在晚上發的 到今朝記住
Видела это ночью, до сих пор помню,
跟你重複 很想披露
Повторяю тебе, хочу раскрыть,
一分一秒 欲滴
Каждую секунду, вот-вот капнет,
張開雙臂 像翼
Раскидываю руки, как крылья,
我看見 佛洛依德 一絲不掛 掛念著林夕
Я вижу Фрейда, обнаженного, тоскующего по Линь Си.
天黑充滿魅力
Ночь полна очарования,
天光不要寂靜
Рассвет не должен быть тихим,
答應我你會天天專心傾聽
Обещай мне, что будешь каждый день внимательно слушать,
由我夢見的 無須分析
То, что мне снится, не нужно анализировать.
一個鐘 沒有分針和數目
Часы без стрелок и цифр,
只聽到關上鐵門 門後有些腳步
Слышу только, как закрывается железная дверь, за дверью чьи-то шаги,
密密如電報 通知我什麼出路
Частые, как телеграмма, сообщают мне, какой выход.
在晚上發的到今朝記住
Видела это ночью, до сих пор помню,
跟你重複 穿梭多一次異域
Повторяю тебе, еще раз пройду через чужие земли,
可多一次樂極
Еще раз испытаю высшую радость.
我看見 佛洛依德 一絲不掛 掛念著林夕
Я вижу Фрейда, обнаженного, тоскующего по Линь Си.
天黑充滿魅力
Ночь полна очарования,
天光不要寂靜
Рассвет не должен быть тихим,
答應我 你會天天專心傾聽 由我夢見的
Обещай мне, что будешь каждый день внимательно слушать то, что мне снится.
一分一秒 欲滴
Каждую секунду, вот-вот капнет,
張開雙臂 像翼
Раскидываю руки, как крылья,
我聽見 佛洛依德 一聲尖叫 叫喚著林夕
Я слышу, как Фрейд кричит, зовет Линь Си.
天黑充滿腐蝕
Ночь полна разрушения,
天光不要辨認
Рассвет не должен различать,
答應我 你會天天 專心傾聽
Обещай мне, что будешь каждый день внимательно слушать,
由我夢見的 無須分析
То, что мне снится, не нужно анализировать.
不要 只要
Не нужно объяснять, нужно только признать.
------------END
------------КОНЕЦ





Writer(s): Yiu Pak Leung, Yao Hui Zhou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.