朝陽 - 盧巧音traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
风争响亮我要奋起
Der
Wind
pfeift
laut,
ich
will
mich
erheben
不怕路长
Keine
Angst
vor
dem
langen
Weg
昂然寻觅理想跟方向
Stolz
suche
ich
nach
Idealen
und
Richtung
不懂得退让
Kenne
kein
Zurückweichen
不屈不惜
Unbeugsam,
unnachgiebig
得失一样
Gewinn
und
Verlust
sind
gleich
冲破激浪
Breche
ich
durch
die
wilden
Wellen
顽强未退后
Hartnäckig,
weiche
nicht
zurück
创造新路向
Schaffe
einen
neuen
Weg
从未变样
Bleibe
ich
unverändert
自信有天
Zuversichtlich,
dass
eines
Tages
终会冲破路障
Ich
die
Hindernisse
durchbrechen
werde
幻变难破理想
Wandel
kann
Ideale
nicht
brechen
求突破努力自强
Suche
den
Durchbruch,
strebe
nach
Selbststärkung
每一天不怕起跌
Jeden
Tag
keine
Angst
vor
Höhen
und
Tiefen
不息地向上
Unaufhaltsam
nach
oben
风争响亮我要奋起
Der
Wind
pfeift
laut,
ich
will
mich
erheben
不怕路长
Keine
Angst
vor
dem
langen
Weg
昂然寻觅理想跟方向
Stolz
suche
ich
nach
Idealen
und
Richtung
不懂得退让
Kenne
kein
Zurückweichen
不屈不惜
Unbeugsam,
unnachgiebig
得失一样
Gewinn
und
Verlust
sind
gleich
冲破激浪
Breche
ich
durch
die
wilden
Wellen
顽强未退后
Hartnäckig,
weiche
nicht
zurück
创造新路向
Schaffe
einen
neuen
Weg
失意失方向
Enttäuschung,
Orientierungslosigkeit
人定会跨胜目前
Du
wirst
die
Gegenwart
sicher
meistern
失败莫惆障
Scheitern
ist
kein
Grund
zur
Verzweiflung
风争响亮我要奋起
Der
Wind
pfeift
laut,
ich
will
mich
erheben
不怕路长
Keine
Angst
vor
dem
langen
Weg
昂然寻觅理想跟方向
Stolz
suche
ich
nach
Idealen
und
Richtung
不懂得退让
Kenne
kein
Zurückweichen
不屈不惜
Unbeugsam,
unnachgiebig
得失一样
Gewinn
und
Verlust
sind
gleich
冲破激浪
Breche
ich
durch
die
wilden
Wellen
顽强未退后
Hartnäckig,
weiche
nicht
zurück
创造新路向
Schaffe
einen
neuen
Weg
风争响亮我要奋起
Der
Wind
pfeift
laut,
ich
will
mich
erheben
不怕路长
Keine
Angst
vor
dem
langen
Weg
昂然寻觅理想跟方向
Stolz
suche
ich
nach
Idealen
und
Richtung
不懂得退让
Kenne
kein
Zurückweichen
不屈不惜
Unbeugsam,
unnachgiebig
得失一样
Gewinn
und
Verlust
sind
gleich
冲破激浪
Breche
ich
durch
die
wilden
Wellen
顽强未退后
Hartnäckig,
weiche
nicht
zurück
创造新路向
Schaffe
einen
neuen
Weg
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
花言巧語
date de sortie
23-09-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.