Paroles et traduction 盧巧音 - 落地開花 (Celtic X'mas Mix)
從塵土中高貴地飛身躺下
無人救我都有沙抓住一把
Благородно
взлети
из
пыли
и
ложись.
Никто
меня
не
спасет.
У
меня
есть
горсть
песка.
曾這麼英勇地愛上過他
逃落到泥地裡
一樣優雅*
Однажды
я
влюбилась
в
него
так
героически,
так
же
грациозно,
как
он
убежал
в
грязь.*
#裙腳下沒有他
只有地殼嗎
縱使倒下
# Неужели
под
юбкой
никого
нет,
только
земная
кора?
даже
если
она
упадет
вниз
由眼淚擲向他
額頭撞向他
一樣開花
Она
расцвела,
как
будто
слезы
брызнули
ему
на
лоб
и
врезались
в
него.
死心塌地太浪費嗎
在原地忘掉他
爛泥亦能盛放繁花
Не
слишком
ли
расточительно
сдаваться?
Забудьте
о
нем
на
том
же
месте.
Грязь
тоже
может
расцвести
цветами.
滿地血汗
不損信心向上爬#
Кровь
и
пот
по
всему
полу
не
повредят
уверенности
в
том,
чтобы
подняться
наверх#
誰要為了他
在懸崖懸掛
繩不斷
我亦要揮剪割下
Кто
хочет
повесить
веревку
на
скале
для
него,
я
должен
отрезать
ее
взмахом
ножниц
明明下跌芳心會碎裂
落地開花
Очевидно,
что
когда
оно
упадет,
сердце
разобьется,
упадет
на
землю
и
расцветет.
曾被撇下都不可怕
就怕爛泥沒開花
Не
страшно
остаться
позади,
я
боюсь,
что
грязь
еще
не
расцвела.
#裙腳下沒有他
只有地殼嗎
縱使倒下
# Неужели
под
юбкой
никого
нет,
только
земная
кора?
даже
если
она
упадет
вниз
由眼淚擲向他
額頭撞向他
一樣開花
Она
расцвела,
как
будто
слезы
брызнули
ему
на
лоб
и
врезались
в
него.
死心塌地太浪費嗎
在原地忘掉他
爛泥亦能盛放繁花
Не
слишком
ли
расточительно
сдаваться?
Забудьте
о
нем
на
том
же
месте.
Грязь
тоже
может
расцвести
цветами.
滿地血汗
不損信心向上爬#
Кровь
и
пот
по
всему
полу
не
повредят
уверенности
в
том,
чтобы
подняться
наверх#
從塵土中高貴地飛身躺下
無人救我都有沙抓住一把
Благородно
взлети
из
пыли
и
ложись.
Никто
меня
не
спасет.
У
меня
есть
горсть
песка.
曾這麼英勇地愛上過他
逃落到泥地裡
一樣優雅*
Однажды
я
влюбилась
в
него
так
героически,
так
же
грациозно,
как
он
убежал
в
грязь.*
誰讓他如垃圾手裡火化
Кто
позволил
кремировать
его,
как
мусор?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
花言巧語
date de sortie
28-11-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.