Paroles et traduction 盧廣仲 - 你是我的水 - 電影<花甲大人轉男孩>插曲
你是我的水 - 電影<花甲大人轉男孩>插曲
Ты - моя вода - саундтрек к фильму "Парень из цветочного магазина"
你是我的水
我我我我的
Ты
моя
вода,
я,
я,
я,
моя
你是我的谁
我爱你
无条件
Кто
ты
для
меня?
Я
люблю
тебя,
без
условий
想变成阳台
下雨天等你回来
Хочу
стать
балконом,
в
дождливый
день
ждать
твоего
возвращения
You
are
my
water
Ты
- моя
вода
You
are
my
water
Ты
- моя
вода
You
are
my
water
Ты
- моя
вода
You
are
the
water
of
my
life
Ты
- вода
моей
жизни
I
I
I
water
of
my
life
Я,
я,
я,
вода
моей
жизни
I
I
I
water
of
my
life
Я,
я,
я,
вода
моей
жизни
对不起
你一定觉得我很奇怪
Прости,
ты,
наверное,
думаешь,
что
я
странный
大白天的说什么
water
of
my
life
Среди
бела
дня
говорю
"вода
моей
жизни"
人跟地球有百分之七十
человек
и
Земля
на
семьдесят
процентов
都是水组成的ㄟ
состоят
из
воды,
эй
写这首歌送给你
Посвящаю
эту
песню
тебе,
希望你的生活可以快乐百分百
надеюсь,
твоя
жизнь
будет
счастливой
на
все
сто
想变成大海
下雨天等你回来
Хочу
стать
морем,
в
дождливый
день
ждать
твоего
возвращения
一切都圆满
Чтобы
всё
было
идеально
You
are
my
water
Ты
- моя
вода
You
are
my
water
Ты
- моя
вода
You
are
my
water
Ты
- моя
вода
Forever
and
ever
Всегда
и
навеки
能不能
永远
别蒸发
Можно
ли,
чтобы
ты
навсегда
не
испарялась?
Please
by
my
side
be
my
water
Пожалуйста,
будь
рядом,
будь
моей
водой
你是我的谁
你一离开了我就枯萎
Кто
ты
для
меня?
Как
только
ты
уходишь,
я
вяну
你是我的谁
wa
wa
wa
water
Кто
ты
для
меня?
Ва,
ва,
ва,
вода
你是我的谁
你一离开了我就枯萎
Кто
ты
для
меня?
Как
только
ты
уходишь,
я
вяну
你是我的谁
wa
wa
wa
water
Кто
ты
для
меня?
Ва,
ва,
ва,
вода
你是我的谁
be
my
water
Кто
ты
для
меня?
Будь
моей
водой
你是我的谁
be
my
water
Кто
ты
для
меня?
Будь
моей
водой
你是我的谁
you
are
my
water
Кто
ты
для
меня?
Ты
- моя
вода
You
are
my
water
Ты
- моя
вода
You
are
my
water
of
life
Ты
- вода
моей
жизни
你是我的谁
你一离开了我就枯萎
Кто
ты
для
меня?
Как
только
ты
уходишь,
я
вяну
你是我的谁
wa
wa
wa
water
Кто
ты
для
меня?
Ва,
ва,
ва,
вода
你是我的谁
你一离开了我就枯萎
Кто
ты
для
меня?
Как
только
ты
уходишь,
я
вяну
你是我的谁
wa
wa
wa
water
Кто
ты
для
меня?
Ва,
ва,
ва,
вода
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guang Zhong Lu
Album
幾分之幾
date de sortie
02-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.