盧廣仲 - 愛情怎麼了嗎 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 盧廣仲 - 愛情怎麼了嗎




愛情怎麼了嗎
Что плохого в любви?
等不到你的擁抱
Не могу дождаться твоих объятий
習慣這樣 就算得不到回答
Привыкайте к этому, даже если вы не получите ответа
愛你 怎麼了嗎
Что плохого в том, чтобы любить тебя
夏天好像不曾離開
Лето, кажется, никогда не уходило
一定是因為你太可愛
Должно быть, это потому, что ты такой милый
傍晚
вечером
迎面微風吹來 拉著你的手腕
Встречный ветерок дует и тянет тебя за запястье
這一秒生日願望已圓滿
Это желание на второй день рождения исполнилось
後來的你越飛越遠
Позже ты летел все дальше и дальше
剩下我自己留在原點
Я остаюсь у истоков один
如果
если
時光能夠倒退 我想回到那天
Время может вернуться вспять. Я хочу вернуться в тот день.
看著你無憂慮的臉
Смотрю на твое беззаботное лицо
愛情怎麼了嗎
Что плохого в любви?
為什麼說不出話
Почему ты не можешь говорить
擁有一種自我感覺良好 的信仰不能嗎
Неужели у вас нет веры в то, что вы хорошо относитесь к себе?
愛情怎麼了嗎
Что плохого в любви?
好渴望你的擁抱
Я жажду твоих объятий
習慣這樣 就算得不到回答
Привыкайте к этому, даже если вы не получите ответа
愛你 怎麼了嗎
Что плохого в том, чтобы любить тебя
怎麼了嗎
В чем дело?
為你遼闊的天空可惜你忘了抬頭看我
Ради твоего бескрайнего неба, жаль, что ты забыл посмотреть на меня снизу вверх.
時間怎麼了嗎 我們怎麼了嗎
Что не так со временем? Что не так с нами?
怎麼了嗎
В чем дело?
為什麼說不出話
Почему ты не можешь говорить
你就是讓我自我感覺良好 的信仰不能嗎?
Разве ты не можешь быть той верой, которая заставляет меня чувствовать себя хорошо?
愛情怎麼了嗎 愛情怎麼了嗎
Что не так с любовью? Что не так с любовью?
就算這樣一切只剩我想像
Тем не менее, я могу только представить все
愛你 不用回答
Любовь, ты не обязана отвечать






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.