盧廣仲 - 敢傻 就是我的本事 - 黑松沙士2018年度主題曲 - traduction des paroles en russe




敢傻 就是我的本事 - 黑松沙士2018年度主題曲
Решительность в глупости - моя суперсила - главная песня года Хэйсун Шаши 2018
又遇见了不知所措的时候
Снова стою на перепутье, растерян и не знаю, куда идти,
生命中离不开的十字路口
На этом жизненном пути никак не обойти развилку.
是谁说过 头过身就过
Кто-то говорил: "Прошла голова - пройдет и все остальное",
我却怎么感觉像是 得过且过
Но мне кажется, что это лишь попытка смириться.
想要奋不顾身单挑全宇宙
Хочу быть безрассудным, бросить вызов целой вселенной,
或是就傻傻跟着感觉走
Или просто довериться чувствам и идти за ними.
不想这么快 向现实低头
Не хочу так быстро склоняться перед реальностью,
最好的我 在哪片天空
Где же то небо, под которым ждет меня лучшее?
I dare, why dare? A stupid dare!
Осмелиться, но зачем? Это же глупо!
敢傻一次 就是我的本事
Решиться на глупость - вот моя суперсила!
想要奋不顾身单挑全宇宙
Хочу быть безрассудным, бросить вызов целой вселенной,
或是就傻傻跟着感觉走
Или просто довериться чувствам и идти за ними.
不想这么快 向现实低头
Не хочу так быстро склоняться перед реальностью,
傻士精神 就是不怕痛
Дух глупости - это не бояться боли.
I dare, why dare? A stupid dare!
Осмелиться, но зачем? Это же глупо!
就傻一次 自由得很洒脱
Решиться на глупость - это свобода и раскрепощение!
I dare, why dare? A stupid dare!
Осмелиться, но зачем? Это же глупо!
敢傻一次 就是我的本事
Решиться на глупость - вот моя суперсила!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.