Paroles et traduction 盧業瑂 - CALIFORNIA 我曾嚮往
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CALIFORNIA 我曾嚮往
КАЛИФОРНИЯ, КУДА Я СТРЕМИЛАСЬ
離別我故鄉
隨志願追趕理想
Покидая
родные
края,
следуя
зову
сердца,
я
гналась
за
мечтой,
讓胸襟舒張擴闊
我願成長
Чтобы
расправить
крылья,
раскрыть
свою
душу,
я
хотела
расти.
California,
California
California,
California,
童年夢想
我曾一生相向
Детская
мечта,
к
которой
я
стремилась
всю
свою
жизнь.
求學到遠方
別去後不想再講
Уехала
учиться
далеко,
не
оборачиваясь
назад,
盡拋開身邊記掛
天邊去闖
Оставив
позади
все
заботы,
отправилась
я
покорять
горизонты.
California,
California
California,
California,
迷人地方
我曾心中嚮往
Чарующий
край,
куда
всегда
летела
моя
душа.
放眼遠眺
百物叫囂
Смотрю
вдаль,
где
все
вокруг
шумит
и
кричит,
唯願學會
承受擔挑
И
только
одного
я
хочу
— научиться
принимать
удары
судьбы,
能伸出雙手去創
新目標
Чтобы,
протянув
руки,
создавать
новые
цели.
哪怕變化
我願再返
И
даже
если
все
изменится,
я
хочу
вернуться,
重會舊友
同付困憂
Вновь
увидеть
старых
друзей,
разделить
с
ними
невзгоды,
重歸家鄉再見
California
Вернуться
домой
и
снова
увидеть
тебя,
California.
離別我故鄉
隨志願追趕理想
Покидая
родные
края,
следуя
зову
сердца,
я
гналась
за
мечтой,
讓胸襟舒張擴闊
我願成長
Чтобы
расправить
крылья,
раскрыть
свою
душу,
я
хотела
расти.
California,
California
California,
California,
童年夢想
我曾一生相向
Детская
мечта,
к
которой
я
стремилась
всю
свою
жизнь.
求學到遠方
別去後不想再講
Уехала
учиться
далеко,
не
оборачиваясь
назад,
盡拋開身邊記掛
天邊去闖
Оставив
позади
все
заботы,
отправилась
я
покорять
горизонты.
California,
California
California,
California,
迷人地方
我曾心中嚮往
Чарующий
край,
куда
всегда
летела
моя
душа.
放眼遠眺
百物叫囂
Смотрю
вдаль,
где
все
вокруг
шумит
и
кричит,
唯願學會
承受擔挑
И
только
одного
я
хочу
— научиться
принимать
удары
судьбы,
能伸出雙手去創
新目標
Чтобы,
протянув
руки,
создавать
новые
цели.
哪怕變化
我願再返
И
даже
если
все
изменится,
я
хочу
вернуться,
重會舊友
同付困憂
Вновь
увидеть
старых
друзей,
разделить
с
ними
невзгоды,
重歸家鄉再見
California
Вернуться
домой
и
снова
увидеть
тебя,
California.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Itsuwa Mayumi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.