盧業瑂 - 臨別依依 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 盧業瑂 - 臨別依依




臨別依依
Прощальная нежность
在今天依依作別 重見已要到將來
Сегодня мы прощаемся, до новой встречи в будущем,
人兒是遠離山與海
Хоть между нами горы и моря.
在今天將一句話 與君共存心內
Сегодня я скажу тебе слова, что в сердце сохраним,
要緊記著友誼永在
Крепко помни, наша дружба вечна.
人生中少不免是 萬次奮鬥崎嶇在
В жизни неизбежны тысячи сражений, тернистый путь,
前途是有時深又哀
И будущее порой мрачно и печально.
在種種的黑暗愁困失望時刻內
В моменты тьмы, тоски и разочарованья,
你緊記著友情長在
Ты помни, наша дружба длится вечно.
在今天的一句話 願你永記身心內
Слова, сказанные мной сегодня, пусть в сердце твоём живут,
良朋是距離分不開
Нас, верных друзей, не разлучит расстояние.
若果它朝憂與患 我甘願來分擔
Если вдруг тебя настигнут горе и беда,
你緊記著友誼永在
Ты помни, я готова разделить их с тобой.
人生中少不免是 萬次奮鬥崎嶇在
В жизни неизбежны тысячи сражений, тернистый путь,
前途是有時深又哀
И будущее порой мрачно и печально.
在種種的黑暗愁困失望時刻內
В моменты тьмы, тоски и разочарованья,
你緊記著友情長在
Ты помни, наша дружба длится вечно.





Writer(s): Chris Babida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.